- Ben de hiç kalmadı. - Al. Benimkilerden dene. | Open Subtitles | انتهت السجائر - تفضلي ، جرّبي واحدة من سجائري - |
Bir kaç haftalığına dene, ...çocukların hayatına karışmadan durabiliyor musun, bakalım. | Open Subtitles | جرّبي ذلك لبضعة أسابيع، وانظري إن كان بوسعك الابتعاد عن حياة الفتى |
Bunu dene. Sonra da fikrini söyle. | Open Subtitles | جرّبي هذا، دعيني أحاول معرفة بما تفكّرين. |
Tarama alanını küçültüp güncel veri almayı dene. | Open Subtitles | جرّبي أن تضيّقي حقل البحث أنظري لو كنتُ أن أستطيع أن أحصل على الوضع الحالي |
- Enginarı denesene. | Open Subtitles | ــ جرّبي أكل الخرشوف نبات الخرشوف من أقدم الخضروات التي قام الانسان بزراعتها وأصلها من زمن الحبشة |
Her öğlen bedava yemek çekilişi için şansınızı deneyin. | Open Subtitles | جرّبي وجبة الغداء , ستحصلين على الأخرى مجاناً |
Ara sıra yeni şeyler dene tatlım mesela güvenmek olabilir. | Open Subtitles | جرّبي شيئاً جديداً يا عزيزتي ''يدعى ''ثقة |
Salatayı dene. Son gördüğümden beri kilo almışsın. | Open Subtitles | جرّبي السّلطة لقد إزداد وزنكِ منذ آخر مرّة رأيتكِ بها |
Fıkra olarak şunu dene: Aydaki restoranı duydun mu? | Open Subtitles | جرّبي هذه كنكتة، أسمعتِ بأمر المطعم على القمر؟ |
Net bir şekilde olsun. Hadi dene. | Open Subtitles | ولكن تجنّبي الرتابة اجعليه واضحًا لا مرتفعًا، جرّبي. |
Tadı damakta kalan bir omlet yapmak istiyorsan dana sosisi ve siyah mantar dene. | Open Subtitles | إن أردت تقديم وجبة أومليت عظيمة، جرّبي سجق العجل ومشروم "موريل". |
-"Country" müziği dene bence çünkü ben ne zaman dinlesem beynimi patlatmak istiyorum. | Open Subtitles | جرّبي موسيقى الريف -علينا أن نتحدّث لأنّ ذلك كافٍ بأن يجعلني أرغب في تفجير رأسي على الرصيف |
- Eski kalem numarasını dene de-- | Open Subtitles | جرّبي خُدعة قلم الرصاص القديمة حيث تفركين... |
Çikolatayı dene. En sevdiğim. | Open Subtitles | جرّبي الكمأة، إنّها المفضّلة لدي. |
- 20'yi dene. | Open Subtitles | ـ جرّبي 20 سنة ـ هل عمره 8 سنوات ؟ |
dene bak dene | Open Subtitles | جرّبي هذا. ينبغي عليكِ تجرته. يا إلهي. |
Hikaye anlatmayı dene. Böyle sakinleşirler. | Open Subtitles | جرّبي رواية قصّة هكذا يهدّئون أنفسهم |
- Bu şeyleri öğrenmem gerek. - Diğerini dene. Biraz etrafta yürü. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ماقصتهم - جرّبي الأخرى، وإمشي بهم قليلاً - |
Bir de annesiz büyümeyi bir dene. | Open Subtitles | جرّبي النشوء دون والدة جرّبي العيش في "أوز" |
denesene, tatlım. Çok tatlılar. | Open Subtitles | جرّبي هذا يا عزيزتي - إنها جميلة للغاية - |
Çekinmeyin, Megabird'ü deneyin. | Open Subtitles | هل أنت جائعة , جرّبي وجبة الطيور الجديدة |