Hırsları enfeksiyon gibi, virüs gibi bulaşıyor. Bize katılın ve tedavinin bir parçası olun. | Open Subtitles | جشعهم عدوى وفيروس، انضم لنا وكُن جزء من العلاج |
Ağır gelebilir. Ama bu da tedavinin bir parçası. | Open Subtitles | أعرف مدى صعوبة ذلك ولكنه جزء من العلاج |
Bu da tedavinin bir parçası mı? | Open Subtitles | هل هذا جزء من العلاج الخاص بك أيضا؟ |
Duygularını açığa vurman tedavinin bir parçası. | Open Subtitles | الإفراج عن مشاعرك هو جزء من العلاج. |
Bu terapinin bir parçası. Oynayacağız. | Open Subtitles | و هذا جزء من العلاج, و سوف نلعب |
Sanırım tedavinin bir parçası. | Open Subtitles | إنه جزء من العلاج علي ما أظنه. |
Bu tedavinin bir parçası. | Open Subtitles | انة جزء من العلاج |
Bu da tedavinin bir parçası. | Open Subtitles | إنه جزء من العلاج |
Bu yeni tedavinin bir parçası. | Open Subtitles | إنه جزء من العلاج الجديد |
tedavinin bir parçası. | Open Subtitles | إنه جزء من العلاج. |
O, tedavinin bir parçası. | Open Subtitles | انها جزء من العلاج |
- tedavinin bir parçası. | Open Subtitles | هذا كله جزء من العلاج |
tedavinin bir parçası. | Open Subtitles | هو جزء من العلاج |
Hepsi tedavinin bir parçası. | Open Subtitles | كل هذا جزء من العلاج |
Roderick. Bayan Porter tüm bunlar tedavinin bir parçası. | Open Subtitles | -يا سيد بورتر, كل هذا جزء من العلاج |
Hayır, o tedavinin bir parçası değil. | Open Subtitles | كلا، هذا ليس جزء من العلاج |
- Bu da terapinin bir parçası mıdır? | Open Subtitles | وهذا يعتبر جزء من العلاج النفسي؟ |
Freud, Messer, Davies, bütün ustalar, etkileşimin kaçınılmaz olarak terapinin bir parçası olduğundan bahsettiler. | Open Subtitles | فرويد),(ميسر),(ديفيس) و كل العلماء العظيمين) جميعهم تحدثو كيف أن الإنجذاب أمر حتمي ,إنه جزء من العلاج |