Sonsuz tane boru var ve illaki kafanızı çarpacaksınız, bu sürecin bir parçası. | TED | الأنابيب و الطرق لا متناهية و قد تضرب رأسك، و هذا جزء من العملية. |
Evet. 9. adımdayım ve bu da sürecin bir parçası. | Open Subtitles | نعم، حسنا، أنا اقوم بخطوتي الـ 9 وهذا هو جزء من العملية |
Sinirlenmek ve bağırmak bu sürecin bir parçası. | Open Subtitles | الغضب والصراخ في وجه الاخر جزء من العملية |
Başka bestecilerin işlerini çalmak da işlemin bir parçası mı? | Open Subtitles | أيعُتبر جزء من العملية أن تسرق ألحان الأخرين ؟ |
Bıçak işlemin bir parçası olunca eldiven daha iyi çalışıyor, sanki bir devreyi tamamlıyor gibi. | Open Subtitles | كما لو أن القفاز يعمل بصورة أفضل ... لو أن السكين جزء من العملية كأننا بهذا نغلق دائرة كهربية |
- Bu sadece sürecin bir parçası. | Open Subtitles | ذلك جزء من العملية . إنها بخير |
Yapamam, sen de sürecin bir parçası oldun. | Open Subtitles | لا يمكنك. أنت جزء من العملية الآن |
sürecin bir parçası. | Open Subtitles | كله جزء من العملية |
sürecin bir parçası. | Open Subtitles | إنه جزء من العملية |
İtiraf etmeliyim, tamam mı? sürecin bir parçası bu da. | Open Subtitles | إنه جزء من العملية |
Bu da sürecin bir parçası. | Open Subtitles | هذا جزء من العملية |
Bu yaşaması gereken sürecin bir parçası. Ne süreci? | Open Subtitles | -إنها جزء من العملية التي عليه المرور بها . |
Bu sürecin bir parçası. | Open Subtitles | انها كلها جزء من العملية |
Barb, otopsi bu sürecin bir parçası. | Open Subtitles | بارب) ، أن التشريح يجب) أن يكون جزء من العملية |
Hayır, sadece sürecin bir parçası. | Open Subtitles | لا, انها فقط جزء من العملية |
Sanırım...bu sürecin bir parçası. | Open Subtitles | أخمن ... أن هذا جزء من العملية |
- İşlemin bir parçası olduğunu düşündüm. | Open Subtitles | -اعتقدت أنه جزء من العملية |
Bu sadece işlemin bir parçası. | Open Subtitles | جزء من العملية |
Bu da işlemin bir parçası. | Open Subtitles | جزء من العملية |