ويكيبيديا

    "جزرة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • havuç
        
    • havucu
        
    • havuçla
        
    • havuçmuş
        
    • havuca
        
    Doğru ya, unutmuşum. Bir Andrews'a çiğ havuç ikram etmek ha. Open Subtitles عندق حق , لقد نسيت مجرد فكرة عرض جزرة نيئة على الأنسة اندرسون
    Sokak arabalarla dolu, nefes alacak hava kalmadı artık çim bitmiyor, bahçede havuç yetişmiyor. Open Subtitles ليس هناك نفس من الهواء النقي في المنطقة المجاورة العشب لم يعد ينمو لا يمكنكي أن تزرعي جزرة في الساحة الخلفية
    Demek bu yüzden küpeli havuç gibi giyiniyorsun. Open Subtitles و ما عيب ثيابى؟ تبدو مثل جزرة ترتدى أقراطا
    Bir havuç takılmış koca bir çamur yığınına benziyor. Open Subtitles ككتلة ترابية كبيرة مع جزرة ناتئة منها ترهات
    Yediği tekmelerden söz edecek, ben de ona havuç vereceğim. Open Subtitles سيخبرني عن الضربات التي تلقاها و سوف أعطيه جزرة
    Deliklere ulaşabilmek için, havuç kullanacağım. Open Subtitles بمد أصبعك في هذه الثقوب أو باستخدام جزرة
    Oyulmuş havuç sapıyla yapılmış bir valf yerleştiririz. Open Subtitles نغير الصمام باستخدام جزرة مجوفة , لكن من الحين للآخر
    Öyle görünüyor ki sidikyoluna havuç sokmaman gerekiyormuş. Open Subtitles يبدو أنه ليس من المفترض أن تحشر جزرة في مجرى بولك
    Ben seni bir insan olarak görüp seninle konuşabilirken geriye kalan herkes seni havuç olarak görüyor. Open Subtitles الطريقة التى اراك و احدثك بها و كأنك انسان , بينما يراك الجميع على انك جزرة
    Siksen bir havuç daha doğramayacağım orospu çocuğu. Open Subtitles عليك قتلي الآن قبل أن أقشر جزرة أخرى، أيها الوغد
    Bu adam senin küçük, şirin, Brezilyalı burnunun önüne bir havuç sarkıtıyor. Open Subtitles هذا الرجل، انه لتتدلى جزرة أمام تلك لطيف الأنف البرازيلي القليل من يدكم.
    O adam neden havuç? Open Subtitles لماذا ذلك الرجل يرتدي زي جزرة ؟ لم يعد لديهم ملابس شرطة
    İçinde et bile yok. Bu sadece havuç. Open Subtitles لا يوجد أي لحم بالداخل حتى إنها مجرد جزرة
    Bir tanesine havuç koymuş, bir tanesine yumurta ve sonuncusuna da öğütülmüş kahve çekirdeği. Open Subtitles وضعت جزرة في وعاء وبيضة في الآخر وحبوب القهوة في الأخير.
    Aldın mı almadın mı bilmiyorum ama sana bir havuç fotoğrafı göndermişti. Open Subtitles ولا أعرف إن وصلتك أم لا لكنها أرسلت لك صورة جزرة
    Kurabiye yerine havuç yediğiniz her sefer, sinema yerine spor salonuna her gidişiniz kendi sağlığınıza yaptığınız maliyetli bir yatırımdır. TED كل مرة تتناول فيها جزرة عوضاً عن بسكويت كل مرة تذهب فيها لصالة الرياضة عوضاً عن الذهاب للسينما هذه الأمور تشكل استثماراً مكلفاً في صحتك
    Anne, ona sağlıklı bir şeyler, havuç falan yedir. Open Subtitles أمي , هيا , شئ صحي اعني , جزرة أو شئ
    Önümde bir havuç ve arkamda bir değnek olmalı. Open Subtitles احتاج الى جزرة معلقة امامي مع عصا خلفي
    Bir havucu paramparça edersin. Şuna bak. Open Subtitles يمكنك أن تزق جزرة أنظروا إلى هذا
    Kimsenin 14 yaşına kadar yatağınızı ıslattığını veya kızlık zarınızı bir havuçla bozduğunuzu bilmedikleri yere. Open Subtitles حيث لا احد يعلم انك كنت تبلل فراشك حتى الرابعة عشر او انك فقدتي عذريتك بسبب جزرة.
    Küçük havuçmuş gibi yedi onu. Open Subtitles لقد إلتهمه وكأنه جزرة صغيرة
    Bir keresinde yanlışlıkla bir havuca oturmuştum. Open Subtitles لقد جلس على جزرة ذات مرة بالمصادفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد