ويكيبيديا

    "جزيئة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • molekül
        
    • molekülü
        
    • parçacığı
        
    • moleküller
        
    • molekul
        
    O kitapta dünyanın sonu gelir çünkü, bir buz parçasının içinde, değdiği suyu buza dönüştüren bir molekül olduğu keşfedilir. Open Subtitles حسنا، في ذلك الكتاب النهايات العالمية لأن في رقاقة الثلج جزيئة مكتشفة
    Bu molekül parçasının adı "Buz 9." Open Subtitles كامل العالم يتجمّد ويموت وتلك جزيئة البذرة يدعى ثلج 9.
    Şey, herşeyi tamamen geri getirmesi için, makine faz'ın dışına gönderilen her molekül ile bağlantısını sürdürmek zorunda. Open Subtitles حسنا، لكي تجلب كل شيء وتعيده بالكامل، يجب أن تبقي الآلة مترابطة بكل جزيئة بالفرد هذا ما يؤدي للإرسال خارج المادة.
    Her su molekülü iki minik hidrojen atomunun büyükçe bir oksijen atomuna bağlanmasıyla oluşur. Open Subtitles كل جزيئة من الماء تتكون من ذرتي هيدروجين متصلة بذرة أكبر من الأوكسجين
    Bunu cildinin üstüne sürersen, hemen akar gider, çünkü bu alfa parçacığı. Open Subtitles وضعت ذلك على جلدك، الذي سيغسل حقّ من ' يسبّبه جزيئة ألفا.
    A karbon içeren bir hydrogen içindeki moleküller, Open Subtitles حيث هوإحتواء الكاربون A الهيدروجين الذي يحتوي جزيئة
    Burada bir sistemimiz var, birsey var -- ve biyolojide bu seyden birsuru var -- bazi maddeler bir eletron veriyor ve elektron ziplamaya calisiyor, ve bir molekul sahip oldugu dogru tirtesimi sadece devam ettririse... ...reaksiyon gerceklesir, anlastik mi? TED وبالتالي هنا لدينا نظام، لدينا شيء ما -- وهناك الكثير من هذه الأشياء في علم الأحياء -- مادة ما تعطي إلكترونا، والإلكترون يحاول القفز، وفقط حين تأتي جزيئة بالتذبذب المناسب يحدث التفاعل، أوكي؟
    Kanında vampirsel antijenden tek molekül dahi olmayan biri. Open Subtitles هو لَيسَ الشخص الذي يملك جزيئة وحيدة...
    - Harriman James'in tek molekül spektroskopisi çalışmanla kazandığın Nobel Ödülü'ne hiç katkısı yok mu? Open Subtitles - (هاريمان جيمس) - ليس له علاقة بعملك الفائز بجائزة نوبل في جزيئة الطيف الوحيدة؟
    Aslına bakılırsa, bir molekül. Open Subtitles إنها جزيئة في الحقيقة
    Şu anda bizden önce yaşamış olan herkesin ciğerlerinden geçmiş olan 100 milyon molekülü solumuş bulunuyoruz. Open Subtitles إستنشقنا جميعاً حوالي 100 مليون جزيئة والتي مرت يوماً عبر رئة أحد ما كان يعيش قبلنا
    18,01 gram suyu bir bardağa dökerseniz, ki 18,01 ml olup üç buçuk çay kaşığı kadardır, 602 sekstilyon su molekülü bulunacaktır. TED إن سكبت 18.01 غراما من الماء في كأس، والتي هي 18.01 ميليمترا، والتي تعادل ثلاث ملعقات سكر ونصف من الماء، ستكون لديك 602 سكستيليون جزيئة من الماء.
    Bir proton, bu ağır oksijen atomlarından birine çarptığında, nötron adı verilen başka bir atom altı parçacığı ortaya çıkar. TED عندما يصطدم البروتون بإحدى ذرّات الأوكسجين الثقيلة، فإنّه يحرّر بذلك جزيئة أخرى تحت ذرّيّة تدعى بالنيوترون.
    Buna Haberci (Messenger) parçacığı denir. Open Subtitles هى تسمّى جزيئة رسول. على سبيل المثال,فى حالة المغناطيسية,
    Işığın temel parçacığı olan foton bir atom veya molekülden ortaya çıktığı sırada, ışık hızında doğar. Open Subtitles يولد مسافرًا في سرعة الضوء منذ أن ينبثق من ذرة أو من جزيئة لا يعرف الفوتون أي سرعة أخرى
    "Kimyasal değişime uğramış kültür ürünleri aroma verici ve renklendirici gibi eklenen moleküller sonucu üst düzeyde üretim kontrolü gerektirmektedir. Open Subtitles التعديلات الكيميائية" ...(لمنتج الـ(كولسيتات إضافة جزيئة كاشفة ... ...مثل عطر أو ملون
    Bir bilgisayara ihtiyaciniz oluyor, programlamayi dogru biliyorsaniz, Mac bu isi gorur, Anlastik? Yani bin tane molekulu deneyebilirsiniz, bir hafta icinde on bin molekul deneyebilirsiniz, ve sonra kimyagerlere sadece, dogru olani yapmalarini soylersiniz. TED تحتاج كمبيوترا، ماكينتوش سيقوم بالأمر، إن كنت تعرف كيف تبرمج بشكل صحيح، أوكي؟ إذن يمكن أن تجرب آلاف الجزيئات، يمكنك تجربة عشرة آلاف جزيئة في عطلة نهاية الأسبوع، وثم تطلب من الكيميائيين فقط أن يصنعوا ما هو صحيح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد