Çoğu zaman vücuduna dokunduğumu hayal ediyorum. | Open Subtitles | أغلب الوقتِ أنا فقط بافكر حول لَمْس جسمِكَ. |
Bunları alacaksın ve parayı da vücuduna saracaksın. | Open Subtitles | أنت سَتَأْخذين هذه سَتَلْفُّين المال إلى جسمِكَ |
Anne, Vücudunda çürük var mı diye bakacağım. | Open Subtitles | آن، سَيكونُ عِنْدي لتَدقيق جسمِكَ للكدماتِ الآن. |
- Vücudunda bir iğne vardı. Toksin doğru düzgün enjekte edilmemiş. - Yaşayacak mıyım? | Open Subtitles | لقد أصابتكَ بركبتِكَ المحلول لم يدخُل الى جسمِكَ |
Onu vücudunun bir başka organı gibi düşünmelisin. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَعتبرَه كه الجزء الآخر مِنْ جسمِكَ الخاصِ. |
Onu 3 dakika boyunca tutacağım ve ölü boşluğu kapatacak... ve doğal bir doku gibi davranacak çünkü bu, vücudunuzdan bir parça. | Open Subtitles | أَحْملُه طُبّق ل3 دقائقِ. يَغْلقُ كُلّ الفضاء الميت، والأيدز في النسيجِ الطبيعيِ يَشفي لأنه مِنْ جسمِكَ الخاصِ. |
Senin vücudunu şeytanlara sattığım için en ufak bir pişmanlık duymuyorum. | Open Subtitles | لا أشعر بأدنى ندم لبيع جسمِكَ إلى الوحوش |
Vücudunda yara falan göremiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أَرى أيّ جروح على جسمِكَ |
Bence belki de vücudunun yanlış yeriyle düşünüyorsun. | Open Subtitles | أعتقد رُبَّمَا أنت تفكٍر بالجزءِ الخاطئِ مِنْ جسمِكَ |
Ne kadar alkolü hazmedebileceğin tüm vücudunun ağırlığıyla ilgilidir. | Open Subtitles | ادمنت شرب اية كَمْ من الكحول تَستهلكُ... فيما يتعلق بوزنِ جسمِكَ الكليِّ. |
İçerideyim, senin içindeyim! vücudunun içindeyim! | Open Subtitles | أَنا هنا، بداخلك داخل جسمِكَ |
Onun adı Kirresha, ve o bu işe göründüğünden daha çok kalbini vermiş tabi sizin tüm vücudunuzdan da fazla ! | Open Subtitles | اسمها كيريشا، وهي لديها قلبِ أكثرِ اتساعا من مؤخرة احدكم مما لديك في كامل جسمِكَ. |
vücudunu şarj etmek için bunu kullanıyorsun. | Open Subtitles | تَستعملُينه لشَحْن جسمِكَ. |