ويكيبيديا

    "جعلتني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • beni
        
    • bana
        
    • sağladın
        
    • sağladı
        
    • izin
        
    • yüzünden
        
    • yaptın
        
    • sebep
        
    • benim
        
    • yaptı
        
    • ettin
        
    • neden
        
    • sen
        
    • Senin
        
    • sayende
        
    Bu tarz sorular bana her zaman konuştuğum insanların benim iyiliğimi istedikleri ve beni gerçekten tanımak istedikleri hissini uyandırıyor. TED هذه هي أنواع الأسئلة التي جعلتني أشعرُ بالثقة وأن الشخص الذي أتحدثُ إليه يعلمُ مصلحتي تمامًا ويرغبُ في التعرف عليَ.
    sen benim okuluma paldır küldür gelip beni rezil ederken iyi miydi? Open Subtitles إذا أتيت أنت بدون أذن لمدرستي و جعلتني أبدو كالحمقاء فلا بأس؟
    beni bıraktı. Sanırım kız kıza konuşunca onu ikna edebildim. Open Subtitles تركتني اذهب اعتقد لانه جعلتني اتكلم معها فتاه الي فتاه
    Bütün hayatım boyunca beni, değerimin birisinin bana biçeceği fiyat olduğuna inandırdın! Open Subtitles طوال حياتي جعلتني أصدق أنني لا أساوي إلا ما يدفعه لي الرجال
    Ama toprakları tuzlamamı sağladın, burada artık bir şey yetişmez. Open Subtitles لكنّك جعلتني أملّح الأرض. لا يمكن لشيء أنْ ينمو هنا.
    Sözleri hayatım hakkında daha önce düşünmediğim şeyleri gözden geçirmemi sağladı. TED لقد جعلتني أتفحص الأشياء الموجودة بحياتي التي لم آخذها بعين الأعتبار.
    Fakat sen beni aptal yerine koydun. Patronun yüzünden mi? Open Subtitles ولكنك جعلتني أشعر أنني شاذة كي أحسن التصرف أمام مديرك
    Bu çok duygusal. Bu numaralar hakkında beni gerçekten emin hissettirdin. Open Subtitles هذا مثير ، أنت حقاً جعلتني أشعر بالثقة من تلك الأرقام
    Bak, anlayışlı davranmaya çalışıyorum ama deli ettin beni. 90 bin nedir ya? Open Subtitles حسناً , أريد أن أتعاطف معك ولكنك جعلتني غاضباً , 90 ألفاً ؟
    neden beni şehirde koşuşturdun salak bir plastik parçası bulmam için... Open Subtitles لماذا جعلتني الف المدينة، في محاولة البحث عن قطعة بلاستيك غبية،
    Hayır, annen içeri aldı beni. Söylememde mahsur yoksa; çok seksi görünüyor. Open Subtitles لا, أمك من جعلتني أدخل تبدو مثيرة, إن سمحت لي بقول ذلك
    Tapınakdaki o kadın bana oğlunu ayarladı ve korkunç biri. Open Subtitles هذه المرأة من المعبد جعلتني اخرج من إبنها وهو فظيع
    Polly bana baharatlı yemekler yediriyor... o yüzden son günlerde durmadan kusuyorum. Open Subtitles لا أعرف. بولي جعلتني آكل طعاما غريبا لذا كنت أتقيأ كثيرا مؤخرا
    Bunun olacağını bana gösterdi ki, sonum onun gibi olmasın. Open Subtitles جعلتني أرى بأن هذا سيحدث حتى لا يكون مصيري كمصيرها
    Canlı hissettirdin kendimi bana ama bir şeyler öldü galiba Open Subtitles جعلتني أحس بالحياة لكن أخشى أن شيء داخلي قد مات
    Takımın bir parçası olarak hissetmemi sağladın. Open Subtitles لقد جعلتني أشعر كما لو أنّي جزء من الفريق
    Köyde büyükannemle geçirdiğim her okul tatili bu inanılmaz fırsatın kendi ailem içinde yarattığı eşitsizliklerin bilincine varmamı sağladı. TED في كل عطلة مدرسية أقضيها في القرية مع جدتي جعلتني أدرك التفاوتات التي خلقتها هذه الفرصة المدهشة داخل عائلتنا.
    Neyse ki her seyi gören bir kz vard. Telefonunu kullanmama izin verdi. Open Subtitles لحسن الحظ، كان هنالك تلك الفتاه التي جعلتني استخدم هاتفها، ورأت كل شي
    Senin yüzünden pantolonumu ıslattım, büyük bir hata yaptın. Open Subtitles وكان ذلك خطأ كبيرا أن جعلتني أتبول في ثيابي
    Dış dünyaya dönüp... temiz ve saf bir şeyler... bulacağımı düşünmeme sebep oldun. Open Subtitles جعلتني أشعر أن بمقدوري العودة لمواجهة العالم وإيجاد شيئاً طيباً وطاهراً.
    beni ortağı yaptı ama bir keresinde bana senden birinin sağ kolu olmaktan başka bir şey olmaz demişti. Open Subtitles كما تعلمين فقد جعلتني شريكًا لها ولكن منذ أن فعلت ذلك فقد قالت اني لست سوى الذراع الايمن لها
    Sevgilimi kaybetmeme neden oldun. Şimdi sen de seninkini kaybedeceksin. Open Subtitles جعلتني أخسر فتاتي و الآن , سوف أجعلك تخسر فتاتك
    Dün gece beni ne hâle soktuğundan haberin yok Senin. Open Subtitles أنتَ لا تمـلك أي فـكرة كم جعلتني أعاني ليلة أمـس
    sayende kargomu boşalttığım için kaybettiğim paramı bulmaya gidiyoruz. Open Subtitles سستساعدني على استرجاع النقود التي جعلتني أخسرها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد