ويكيبيديا

    "جلالة الملك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Majesteleri
        
    • Hm
        
    • Majestelerinin
        
    • Majeste
        
    • Majestelerine
        
    • Kral Bob
        
    • Majestelerini
        
    • Kral Hazretleri
        
    Majesteleri tüm sihirbazların, büyücülerin hatta cadıların, vatanımıza yardım etmesini istiyor. Open Subtitles أوصى جلالة الملك أنّ على كلّ ساحر و ساحرة مساعدة بلادنا
    Bu yüzden Majesteleri, Kral Hayat İçin Bhutan'ı başlattı. TED و لهذا قام جلالة الملك ببدء برنامج بوتان للحياة.
    Kutsal Majesteleri, gelecek ay, talipler kraliyet prensesiyle evlenmeye çalışmak için Bağdat'a gidecekler. Open Subtitles سمو جلالة الملك ، فى القمر القادم سوف يذهب الخطاب إلى بغداد لطلب الزواج من الأميرة الحاكمة
    Hm. Open Subtitles جلالة الملك.
    Dürüst olmak gerekirse efendim eğer iki başım olsaydı, biri Majestelerinin hizmetinde olurdu. Open Subtitles بصراحة ياسيدي، لو كان لدي رأسين عندها سأقدم أحدهما لخدمة جلالة الملك
    Kutsal Majesteleri, prensesin batıl inancı, o gül ağacının merkezinde toplanıyor. Ona dokunun. Open Subtitles سمو جلالة الملك ، خرافة الأميرة تتركز على تلك الشجرة الوردية , تفشل إذا لم تلمسها
    Majesteleri pek çok konuda bana iltifat ederdi. Ama kibar kelimesini yakıştırdığını anımsamıyorum. Open Subtitles أثنى جلالة الملك عليّ في العديد من الأشياء ، لا أذكر أن المجاملة كانت من بينها
    Benim cevabımı öngörüp Majesteleri ile paylaşsan iyi olur. Open Subtitles وسيكون من الحكمة أن تتوقع جوابي. وتجنب جلالة الملك أى مضايقات.
    Majesteleri aramıza teşrif buyurur mu? Open Subtitles هلا نتشرف يا جلالة الملك بصحبتكم الملكية؟
    Majesteleri bir karar vermeden önce, hayatlarınız için yalvarmak ister misiniz ? Open Subtitles قبل ان يقوم جلالة الملك باصدار حكمه هل تريد ان تتوسل من اجل حياتك؟
    Majesteleri, Kral İkinci George, desteğiniz için şükranlarını sunuyor. Open Subtitles إن جلالة الملك جورج الثاني ممتن جداً لمساندتكم كم تبعد عن الوادي؟
    Majesteleri Kral II. George verdiğiniz destek için size minnettardır. Open Subtitles إن جلالة الملك جورج الثاني ممتن جداً لمساندتكم
    Majesteleri Kralın naçizane temsilcisi Lord Cutler Beckett tarafından hazırlanan kararnameyle. Open Subtitles من مرسوم اصدره اللورد كاتلر بكيت الممثل لحضرة جلالة الملك
    Korkarım ki Majesteleri, artık eskisi gibi sözlerime inanmıyor. Open Subtitles أخشى أن جلالة الملك لم يعد يثق بي ويحرص علي كما السابق
    Majesteleri, bir Yuvarlak Masa Şövalyesi olarak emrinizdeyim. Open Subtitles ايها الامير ، هل يمكنني ان اطلب مقابلة مع جلالة الملك.
    Majesteleri, sokaklarda devrim olacağı falan konuşuluyor. Open Subtitles جلالة الملك ، وهناك حديث عن الثورة في الشوارع.
    Majesteleri, sokaklarda devrim olacağı falan konuşuluyor. Open Subtitles جلالة الملك ، وهناك حديث عن الثورة في الشوارع.
    Hm. Open Subtitles جلالة الملك.
    Vekil yardımcısı olarak, din konusunda reformları denetlemesi gerekirken Cromwell, Majestelerinin bilgisi dışında kafirlerin vaaz ve ders vermelerine yasal izin verdi. Open Subtitles بصفته نائبا عن الدين المزعوم بالإصلاح كرومويل ، قام بدون علم جلالة الملك بإعطاء الزنادقه ترخيصا بالوعظ والتدريس
    O kadını indir Slade. Bu gemi Majeste'nin donanması, yüzer bir genelev değil. Open Subtitles انزلوا هذة المرأة من هنا هذة سفينة جلالة الملك و ليست قارب نزهة
    Vatana ihanetle ve Majestelerine suikast düzenlemeyi düşünmekle suçlanıyorsunuz. Open Subtitles لقد تم اتهام سموك بالخيانة والتخطيط لقتل جلالة الملك
    Hayır, hayır, Kral Bob taçtan feragat edemezsiniz. Open Subtitles -لا، لا، جلالة الملك (بوب ). لا يُمكنك التنازل عن العرش بهذه البساطة.
    Aslında biz de şu anda Majestelerini ziyarete gidiyoruz. Open Subtitles فى واقع الامر نحن فى في طريقنا الآن لزيارة جلالة الملك. -حقا؟
    Ürdün'de, Kral Hazretleri onları görmeye geldi. TED في الأردن ، جاء جلالة الملك و حضر العرض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد