bizi böyle harika bir yere getirdin dostum burayı çok sevdim dostum | Open Subtitles | لقد جلبتنا إلى مثل هذا المكان الرائع انا احبّ هذا المكان يارجل |
Homer, bizi bu korkunç yere kasten mi getirdin? | Open Subtitles | لقد جلبتنا إلى هذا المكان المريع عن عمد.. ؟ |
Onun önünde bana sormak için getirdin. | Open Subtitles | لقد جلبتنا إلى هنا لكيّ تطرح علي الأسئلة أمامه. |
Bizi kadın striptiz kulübüne atıştırmamız için mi getirdin? | Open Subtitles | جلبتنا إلى نادي تعري ذكري لحانة |
Önemli değil. Sen bizi final bölümüne getirdin. | Open Subtitles | لا يهمّ فقد جلبتنا إلى الفصل النهائيّ |
- Niye bizi buraya getirdin? | Open Subtitles | إذن لماذا جلبتنا إلى هنا؟ |
Neden bizi buraya getirdin? | Open Subtitles | لماذا جلبتنا إلى هنا ؟ |
Bizi neden buraya getirdin? | Open Subtitles | لماذا جلبتنا إلى هنا؟ |
- Bizi neden buraya getirdin, Dostum? | Open Subtitles | -لما جلبتنا إلى هنا , يا صاح ؟ |
Bizi neden buraya getirdin? | Open Subtitles | إذن لمَ جلبتنا إلى هنا؟ |