ويكيبيديا

    "جلبي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • beni
        
    • getirdim
        
    Şunu mu diyorsun, beni gördüklerine sevinmek yerine birşey getirmedim diye mutsuz olacaklar. Open Subtitles أتقولين بأنهم بدلاً من سعادتهم برؤيتي، سينزعجون من عدم جلبي لشيء
    - Elbette. İlk olarak, size beni buraya getirmede yaptıklarınızdan dolayı teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles أولاً، أريد أن أشكركم على العمل الذي قمتم به من أجل جلبي إلى هنا.
    Aslında ben sana teşekkür ederim, geçen gece beni eve bıraktığın için. Open Subtitles أردتُ شكرك على جلبي إلى البيت ليلة الأمس.
    İşte bu yüzden bu fırsatı sana getirdim! Open Subtitles وهذا هو سبب جلبي إليكم فرصة العمل المثيرة هذه
    - Bu yüzden Dr. Wilder'ı getirdim. Open Subtitles .تبينأن لديكردفعلتحسسي . -وهذا سبب جلبي دكتور والدر
    Yani beni buraya getirmen, sevgilisini merkeze gönderip elmasları çaldırman hepsi bir oyun muydu? Open Subtitles ماذا ، إذاً كل ذلك جلبي إلى هنا ، وإرسال عشيقها إلى المركز وسرقته للألماس ..
    İlk başta, beni bir sebeple çağırdığını düşündüm. Open Subtitles في البداية ، كنت أظن أن لديك هدف معين من جلبي هنا.
    Ben çocukken dedem beni buraya getirirdi. Open Subtitles جدّي إعتاد على جلبي هنا عندما كنتُ طفلةً.
    O herif beni mahkemeye bile çıkartamaz. Open Subtitles لا يستطيع هذا الرجل جلبي إلى المحاكمة حتى
    beni buraya tıkmanın bir anlamı yok. Open Subtitles لا يوجد سبب لمواصلة جلبي إلى هنا
    Gecenin bir yarısı, beni içeri almak, Open Subtitles . جلبي الى هنا . في منتصف الليل
    Ailenle tanıştırmak için beni eve getirmen önemli bir olay. Open Subtitles اسمع , هذا أمر كبير جلبي هنا لعائلتك
    beni de böyle zorla getirseler ben de sinirli olurdum. Open Subtitles سأكون غاضبا جدا لو تم جلبي هنا رغما عني
    Ben daha çocukken annem beni buraya getirirdi. Open Subtitles اعتادت أمي على جلبي لهنا حين كنت صغيرًا
    beni etrafta sürükleyip sorunun çözülmesini mi bekliyorsun? Open Subtitles جلبي معك لإبقاءي قلقاً مترقباً؟
    Babam tıraşa giderken beni de yanında sürüklerdi. Open Subtitles اعتاد أبي جلبي معه عند ذهابه لقص شعره.
    Bence beni buraya getirmenin bir sebebi var. Open Subtitles أعتقد أن هناك حكمة وراء جلبي هنا
    O zaman seni niye buraya getirdim ben? Open Subtitles إذاً ما سبب جلبي إياك إلى هنا؟
    Seni buraya bu yüzden getirdim zaten. Open Subtitles -ذلك أحد أسباب جلبي لكِ إلى هنا
    Bu yüzden bunu getirdim. Open Subtitles وهذا سببُ جلبي لهذا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد