ويكيبيديا

    "جميعا أن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Hepiniz
        
    • hepimizin
        
    • hepinizin
        
    • ki kapılar
        
    Hepiniz potansiyel kentsel korsansınız. TED يمكنكم جميعا أن تكونوا جزء من القرصنة المدنية.
    Hepiniz biliyorsunuz ki, Rance Stoddard'ın eline bir silah tutuştursanız bile, onunla başındaki şapkayı bile vuramaz o. Open Subtitles تعلمون جميعا أن رانس ستودارد لايستطيع اطلاق النار بمسدس بيده على قبعته التي على رأسه
    hepimizin General Tanz'ı gördüğü için sevinmesi çok doğal. Open Subtitles بالطبع ، اٍنه من الطبيعى لنا جميعا أن نكون سعداء أن نرى جنرال تانز
    Ve daha sonrası için bize önerdiğiniz şey... hepimizin aynı çatı altında yaşayabileceği. Open Subtitles وما أنت تقترحه هو أنه بعد ذلك يمكنهم جميعا أن يعيشوا معا تحت نفس السقف
    hepinizin bir an durup bu bitkin halinizle zavalli hayatinizi bir gözden geçirmenizi istiyorum, TED أود منكم جميعا أن توقفوا للحظه ضعفكم وبؤسكم . وأن تتخلصوا من وجودكم البائس.
    Bu evde hırsız mı var ki kapılar kilitleniyor? Open Subtitles هل تظنون جميعا أن هناك لصوص فى البيت ؟
    Hepiniz bir dakika dışarı çıkar mısınız lütfen? Open Subtitles هل يمكننا جميعا أن نخرج لمدة دقيقة لو سمحتم
    Başka bir yerden öğrenmeden önce Hepiniz bilsin istedim. Open Subtitles أريد منكم جميعا أن نعرف نتائج قبل أن يسمع من مكان آخر.
    Hepiniz bu herife iyi bakın, ...çünkü bu çocuk, ...sosislerini yemedi. Open Subtitles الآن، أريدكم جميعا أن تلقو نظرة جيدة لهذا الرجل، لأن هذا الرجل هنا لم يأكل النقانق.
    Kitapta onları yenmek için bir plan var ve Hepiniz bunun parçası olabilirsiniz. Open Subtitles و يحتوي على خطة لهزيمتهم و يمكنكم جميعا أن تكونوا جزءا منها
    Hepiniz buraya bakın. Open Subtitles أريد منكم جميعا أن تولي اهتماما.
    Sorun yok oldu sizi satın alamıyoruz sizi susturamıyoruz hepimizin üzerinde anlaşacağımız şekile sokalım hikeyeyi yayınlanır. Open Subtitles لا نستطيع ايقافك عن الكلام دعنا نبث القصة على الهواء بطريقة تمكننا جميعا أن نتفق انها سوف تذاع في الهواء.
    hepimizin, başına bela olan lanetli bir dosyası vardır. Open Subtitles لدينا جميعا أن حالة واحدة أن يطارد لنا وخيوط لنا على طول.
    Aslında bu her ne kadar, hepimizin geçmek zorunduğu olduğu bir tuzak olsada. Open Subtitles ورغم أن هذا هو الفخ يبدو أن علينا جميعا أن ننشغل فيه
    Öylesi daha iyi. hepimizin dönmesi Poirot için de iyi olacak. Open Subtitles سيكون من المفيد لبوارو ولنا جميعا أن نعود أدراجنا
    hepimizin bildiği üzere astronomi Yunanlar tarafından milattan önce 785'de bulunmuştur. Open Subtitles و كما نعلم جميعا أن علم الأبراج الفلكية قد أنشأه الإغرقيين فى عام فى عام 785 قبل الميلاد
    hepinizin KGS'yi kendi sorununuzmuş gibi görmenizi istiyorum. TED أريدكم جميعا أن تنظروا الى الختان كقضية تخصكم
    Minnet ziyareti. Şimdi benimle birlikte hepinizin yapmasını istiyorum, eğer yapabilirseniz. TED زيارة إمتنان. أريد منكم جميعا أن تقوموا بهذا معي الآن لو تسمحوا لي.
    Baylar, hepinizin uçuş planını unutmanızı istiyorum. Open Subtitles أيها السادة أريدكم جميعا أن تنسوا خطة الرحلة
    Bu evde hırsız mı var ki kapılar kilitleniyor? Open Subtitles هل تظنون جميعا أن هناك لصوص فى البيت ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد