ويكيبيديا

    "جميلة في" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • güzel bir
        
    • de güzel
        
    • çok güzel
        
    • hoş bir
        
    • da güzel
        
    Belki kesilecek ve bir gün birine güzel bir mobilya olacak. Open Subtitles ربما يتم قطعه و يصبح قطعة أثاث جميلة في يوم ما
    Shane'nin ofisinde böyle güzel bir bayan olunca, varsayımda bulundum. Open Subtitles فقط عندما أرى امرأة جميلة في مكتب شاين فإنني أخمن
    Merdivende güzel bir kadınla tanışmak için uçak kazasından kurtulursun. Open Subtitles طائرتك تحطمت و أنت الآن مع إمرأة جميلة في الدرج
    Sarılıp sarmalanmışken bu daha çok şuna benziyordu -- pek de güzel değil. TED وقد بدت هكذا .. وهذا غلافها لا تبدو جميلة في الواقع
    Benim annem hukuk fakültesi için çok güzel olduğumu söylerdi. Open Subtitles امي كانت دائما تقول انني ساكون جميلة في مدرسة القانون
    Dikkatini olan bitenden ayıracak ışıklar altında hoş bir hanım. Open Subtitles لكنّه المكافئ الشمّي لراقصة بورليسك. السيدة جميلة في دائرة الضوء،
    Bir parti yaptık. Burası Afrika -- Afrika'da güzel partiler yapıyoruz. Ve geçen ay, benim için sürpriz bir parti yaptılar. TED حسنا , كنا في حفل , هذه هي إفريقيا كان لدينا حفلات جميلة في إفريقيا . و الشهر الماضي , أقاموا لي حفلاً مفاجئً
    Ben kavga ettiklerini görünce, hayatta ilerleyen ve kimsenin onu ezip elindekini almasına izin vermeyen güzel bir enerji görüyorum. Open Subtitles لا, ولكن حينما أراهم يتشاجرون أرى طاقة جميلة في الإقدام على الحياة وعدم السماح لأي أحد بالوقوف في طريق مايريدون
    Çok ilginç arkadaş ve iş arkadaşlarım vardı. Park Avenue ve 20th Street'te güzel bir dairem vardı. TED كان لدي أصدقاء وزملاء مثيرون للاهتمام، كانت لدي شقة جميلة في تقاطع جادة بارك والشارع 20.
    Tamam, diyelim ki bir mermi tehlikedeki güzel bir genç kıza çarpmak üzere. TED حسنًا، فلنفترض أن رصاصة في طريقها لإصابة فتاة جميلة في محنة.
    Colorado'da güzel bir bahar akşamı, saat 10 civarıydı. TED كانت الساعة حوالي العاشرة مساءً في ليلة ربيع جميلة في كولورادو.
    Sokağın sonunda Bayan Carrie'nin güzel bir salonu var. Open Subtitles لدى الآنسة كاري حانة جميلة في نهاية الشارع
    Yatağımda güzel bir kadın banyomda da Ölü bir adam var. Open Subtitles هنالك إمرأة جميلة في سرييري ورجل ميَت في حمَامي
    Huzur ve sükunet arıyorsan, güzel bir daireye taşın. Open Subtitles اذا كنت تريد السلام والهدوء، وأقترح الانتقال إلى شقة جميلة في مكان ما.
    Ben Bloomies'de güzel bir kazak gördüm ama kendime istiyorum. Open Subtitles لقد رأيت سترة جميلة في محل بلومي ولكن أعتقد بأنني أريد أن آخذها
    Ona çiçek almak için hepimiz katkıda bulunacağız ve onu Maui'de güzel bir tatile göndereceğiz. Open Subtitles سنشتري لها ورودا مجتمعين ونرسلها لنزهة جميلة في ماوي
    Şimdi bu görüntü, bugünün standartlarına göre berbat, ama o zaman çok güzel olduğunu düşündüm. TED هذه الصورة تبدو سيئة مقارنة بالمعايير الحالية لكنها بدت لي جميلة في ذلك الوقت.
    Gelin, size bahçeyi göstereyim. Yazları çok güzel olur. Open Subtitles تعالا، دعاني أريكما الحديقة إنها جميلة في الصيف
    Bu gördüğünüz, Kuzeydoğu Arjantin'deki taş yatakları arasında hoş bir helikopter uçuşu. TED سيبدو وكأننا في رحلة هيلوكبتر جميلة في هذه الأراضي القديمة الموجودة في شمال شرق الأرجنتين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد