Marilyn Monroe ekranda normal hayatında olduğu kadar güzel, ve bizim-- bazı gençler onun hala hayatta olduğunu düşünüyor. | TED | مارلين مونرو كما هي، جميلة كما لو كانت هي حقيقة وكثير من شبابنا يعتقد أنها على قيد الحياة |
Senin kadar güzel bir kadın tarafından tahrik edilmek. | Open Subtitles | الحصول على التمست من قبل امرأة جميلة كما كنت. |
Hey Bayan festival. Sende göründüğün kadar güzel değilsin. | Open Subtitles | يا، آنسة المهرجان، أنت لَسْتَ جميلة كما يبدو عليكى |
Ne kadar istiyorsan harca, burayı eskisi gibi güzel bir çiftlik yap. | Open Subtitles | إذاً نفذي ماتقولين أنقفي ماتريدين ، وأعيديها مزرعة جميلة كما كانت من قبل |
Bugünkü gibi güzel bir geceden sonra nasıl inanmam? | Open Subtitles | في ليلة جميلة كما الليلة وكيف عساني ألا أؤمن؟ |
İlk karşılaştığımızdaki gibi güzelsin. | Open Subtitles | تبدين جميلة كما إلتقينا أول مرة |
Cannabelle,yemin ederim ki tanıştığımız günki kadar güzelsin. | Open Subtitles | أقسم لكِ بأنكِ لا زلتِ جميلة كما عندما إلتقينا |
Hâlâ her zamanki gibi çok güzelsin. Burada ne işin var? | Open Subtitles | أنت لازلت جميلة كما كنتي دائماً |
Kilisedeki kadar güzel, hem bu da cennetten geliyor. | Open Subtitles | جميلة كما في الكنيسة، وهي من السماء أيضـًا |
Hutton'un iddia ettiği kadar güzel birisi olup olmadığından emin olmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد التأكد من أنها جميلة كما يدعي هوتون |
Eskisi kadar güzel olmayan şeyler hariç. | Open Subtitles | ماعدا اللحظات التي لم تعد جميلة كما كانت عليه |
Tabii gerçek hayatta olduğu kadar güzel değil. | Open Subtitles | واضح انها ليست جميلة , كما هي جميلة بالواقع |
Ve ne kadar güzel görünürse görünsün bugün kendimizi bulduğumuz yer yine hayatımız, şerefimiz için savaştığımız muharebe alanıdır. | Open Subtitles | وهي جميلة كما قد يبدو هنالك حيث نجد أنفسنا اليوم في ساحة المعركة |
Ako hatırladığım kadar güzel Asano Beyim. | Open Subtitles | إكو ما زالت جميلة كما أذكر ،السيد اوسانو |
Dedikleri kadar güzel mi değil mi diye kendi gözlerimizle görsek ne olur? | Open Subtitles | لمَ لا تخرج علينا لنرى إن كانت فعلًا جميلة كما يقولون؟ |
Berchtesgaden, gerçekten söyledikleri kadar güzel mi? | Open Subtitles | أخبرني هل بيرشيتسكادين هي مدينة جميلة * كما يقولون ؟ * مدينة ألمانية في جبال الألب |
Baksanıza. Her zamanki gibi güzel. | Open Subtitles | انظروا إليها إنها جميلة كما كانت سابقاً |
Senin gibi güzel bir kadının... | Open Subtitles | أنا افترض امرأة جميلة كما كنت... |
-Annem her zamanki gibi güzel. | Open Subtitles | -والدتي جميلة كما كانت دائماً . |
Ve sen, her zamanki gibi güzelsin. | Open Subtitles | و أنت جميلة كما كنت دائماً |
Hala eskisi gibi güzelsin. | Open Subtitles | أنت جميلة كما من أي وقت مضى. |
Sen hâlâ gençsin ve tanıştığım ilk günkü kadar güzelsin. | Open Subtitles | أنتِ مازلتِ شابة وأنتِ جميلة كما اليوم الذي قابلتك |
Ne kadar güzelsin gençliğimizde olduğun gibi. | Open Subtitles | أنت جميلة كما هو الحال الآن، كما كنتى عندما كنا مراهقين. |
Her zamanki gibi çok güzelsin. | Open Subtitles | مرحباً (فيتا). تبدين جميلة كما كُنتِ دائماً |