ويكيبيديا

    "جنّة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • cennet
        
    • cenneti
        
    "Efsaneye göre, cennet Bahçesi'ndeki yasak meyvedir." Open Subtitles طبقاً للأسطورة هي فاكهة محرّمة مِنْ جنّة عدنِ
    "Efsaneye göre, cennet Bahçesi'ndeki yasak meyvedir." Open Subtitles طبقاً للأسطورة هي فاكهة محرّمة مِنْ جنّة عدنِ
    Onun için Komünizm insanlar için en iyi hayattı tıpkı Dünya üstünde cennet gibiydi. Open Subtitles بالنسبة له كانت أفضل طريقة حياة للشعب كما لو أنها جنّة الأرض
    Yani, orası bilgisayar oyunu posterleri, cep kalemlikleri ve cin desenli yataklarla dolu bir inek cenneti olmalı. Open Subtitles اقصد ، يجب أن تكون جنّة العباقرة مع عالم من علب ورق الجدران و حماة الجيوب و اسرّة العفاريت
    İtiraf ediyorum, yumurta cenneti! Open Subtitles انظرا إلى هذا! إنّها جنّة البيض!
    cennet bahçesindeki, dalından düşmek üzere olan elma gibiydi. Open Subtitles غرايس، أيضاً، وَضعَت نفسها في وضع مكشوف. وهناك تَعلّقتْ مِنْ قصبتِها الضعيفةِ مثل تفاحة في جنّة عدنِ.
    Gidilecek bir cennet ve cehennem var. Open Subtitles ثمّة جحيمٍ تحتويه الجنّة، و ثمّة جنّة بين وجرات الجحيم.
    Bu ada onların sadece yurtları değil aynı zamanda cennet bahçeleri de sayılır. Open Subtitles هذه الأرض لا يعتبرونها فقط بيتهم، بل أنّها جنّة عدن
    Ama incil oranın cennet olduğunu söylüyor. Open Subtitles لكن يقول الإنجيل أنها كانت جنّة.
    Türkiye'de, cennet Bahçesinin efsanevi yerini Şövalyelerle beraber, ziyaret ettiniz. Open Subtitles نعلمُ أنّكَ ذهبت إلى "تركيا" مع الفرسان لزيارة موقع أسطوري لـ"جنّة عدن"
    Bu kutsal mekân, gerçekten de Dünya'daki cennet. Open Subtitles حقّا إنه أجمل مكان,كأنها جنّة على الأرض
    Kendimi ateist olarak gördüm hep ama cennet varsa eminim ki Adele Stackhouse oranın başkanı gibi bir şeydir. Open Subtitles حسناً ، لطالما اعتبرت نفسي ملحدة لكن إن كانت هناك جنّة فأنا متأكدة تماماً "فإن "أديلي ستاكهاوس ستكون كالرئيسة هناك
    Bana bu çöp yığınını Dünya'daki cennet yapmamı söyledi! Open Subtitles أمرني أن أحوّل هذه النفايات إلى جنّة على الأرض!
    - Bizi bekleyen bir cennet yok ki. Open Subtitles لا يوجد هناك جنّة تنتظر أمثالنا
    Bazen öldüğümü düşünüyorum ve sanki bir tür cennet mi cehennem mi yoksa Araf'ın sınırında mı kaldığımı anlayamıyorum. Open Subtitles أحيانا أحس وكأني مُت وأنا في... لا أدري، جنّة أم جهنّم أو بينهما.
    cennet ve cehennem var ve oradan dışarı çıkmıyorlar mı? Open Subtitles هناك جنّة وجحيم وأمريهما سرّي؟
    Babamın sana hazırladıklarının yanında cehennem cennet kalır Al Sa-Her. Open Subtitles جهنّم ستبدو جنّة حيال ما يحضّره أبي لك أيّها (الساحر).
    Yahudilerin cenneti yoktur. Open Subtitles اليهود ليس لديهم جنّة
    Hindistan cevizi cenneti gibi. Open Subtitles وكأنّها جنّة جوز الهند" -جنة؟
    Köpek cenneti? Open Subtitles جنّة الكلاب؟
    Allah'ın cenneti nerede? Open Subtitles أين جنّة الله؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد