Savaşçılarımız Pakistan askerlerini sonsuza kadar cehenneme gönderecek. | Open Subtitles | مُحاربونا سيُرسلون رجال الجيش الباكستاني إلى جهنّم بكلِّ تأكـيد. |
Artık Tanrı'ya ya da cennete inancım kaldı mı bilmem ama cehenneme gideceksem bunu elimden geldiğince uzatmayı da kafama koydum. | Open Subtitles | أجهل إن ما زلتُ أؤمن بالربّ والجنّة، لكن إن كانت جهنّم مصيري فلسوف أحرص على تأخير ذهابي إليها ما استطعت. |
Bunlar, çocukları annelerinden alıyorlar. Onları birer katil yapıyorlar. Onları cehenneme göndermek gerekiyor. | Open Subtitles | أولئك الذين يفصلون الأولاد عن أمهاتهم ويحوّلوهم إلى قتلة، يجب أن يُرسلوا إلى جهنّم |
Çünkü Cennet'in incinmesinden ve Cehennem'in acılarından korkuyorum. | Open Subtitles | لأنني أخشى خسارة فقدان دخول الجنة وألم نار جهنّم |
Onun bir şeytanla anlaşma yaptığına eminiz ve Cehennem köpeği peşinden gelip ruhunu cehenneme sürükledi. | Open Subtitles | إننا واثقان أنه عقد صفقة مع شيطان. لذلك أتى كلب جحيم وجرّ روحه إلى جهنّم |
Ama kötüyseniz cehennemde gidersiniz ya da hiçbir yere gitmezsiniz. | Open Subtitles | وإن كان طالحاً، لا يدخلها، بل يدخل جهنّم أو لا يدخل إلى أيّ مكان |
Tanrı korkusu olan insanları iyi huylu bir adamın cehennemi boylamasından daha çok korkutacak bir şey yokur. | Open Subtitles | لا شئ يُخيف البشر ، أكثر من الزجّ بالرجل الخيّر إلى جهنّم .. |
Cehennemin kapılarından izinsiz geçtiğine göre sonuçlarına katlanmaya da hazır ol. | Open Subtitles | ..لقد تعدّيتم على أبواب جهنّم مع أنّكم غير مُستعدّين للمواجهة |
Esaslı bir atışta cehenneme kadar yolu vardı. | Open Subtitles | رتبه مميزه لينطلق الجميع إلى جهنّم |
"cehenneme kadar yolun var" tarzında bir şeyler. | Open Subtitles | كلمات متنوعة تعني: "لا أجارك الله من جهنّم". |
Bana karşı geleni, cehenneme gönderirim. | Open Subtitles | ومن يختار محاربتي مصيره جهنّم |
cehenneme, efendim. | Open Subtitles | إلى جهنّم يا ياسيدي |
Burası cehenneme bir kapı. | Open Subtitles | هذه بوّابة إلى جهنّم |
"Ben cehenneme giderim!" dedi. | Open Subtitles | فأرسلني إلى جهنّم إذًا |
Oraya Unzen Dağı'nın Cehennem Vadisi adı verildi. | Open Subtitles | سُمّي المكان بـ وادي جهنّم لجبل أنزين |
Cehennem'de sadece acı çekmek yok, aşkım. | Open Subtitles | ليس هناك فقط العذاب في جهنّم,يا حبيبتي |
Seni Cehennem'in en alt çemberine gitmeye hüküm edeceğim. | Open Subtitles | سأحكم عليك بأدنى دائرة في جهنّم |
Bazen öldüğümü düşünüyorum ve sanki bir tür cennet mi Cehennem mi yoksa Araf'ın sınırında mı kaldığımı anlayamıyorum. | Open Subtitles | أحيانا أحس وكأني مُت وأنا في... لا أدري، جنّة أم جهنّم أو بينهما. |
Hey. Öğle yemeğinde seni özledim. cehennemde yepyeni bir yaşam oldu. | Open Subtitles | افتقدتك على الغداء هذا اليوم، كان مستوى رفيعاً من جهنّم |
Bu aşağılıklara cehennemde bile yer yok. | Open Subtitles | أولئك الأوغاد لن يحصلوا حتى على مكانٍ في جهنّم |
Siz o cehennemi bilmeyebilirsiniz. | Open Subtitles | جهنّم التي قد لا تعرفون عنها شيئًا |
Cehennemin dibine kadar yolun var bok herif. | Open Subtitles | إلى جهنّم وبئس المصير أيها الواطي! |