Ama biz buna göre yaşarız. Sonra bir gün Juarez'i dinledik. | Open Subtitles | ثم سمعنا إلى جواريز ذات مرة قال إن علينا أن نغيره |
Biliyorsunuz ki, sinyor buranın insanları Amerikanları Juarez'den bile daha az severler. | Open Subtitles | هناك من الناس من أكرههم أكثر من أتباع جواريز أنا أزدري كل الأمريكيين اذهب إذاً.. |
Ciudad Juarez'e gidebilirsiniz. | Open Subtitles | يمكنك الذهاب إلى سيوداد جواريز |
Bu Juarez'deki bir adliyeye giderken patlayan bir bomba. | Open Subtitles | هذه السيّارة كانت مفخخة التي انفجرت "على دراجات السلم بـدار العدل في "جواريز |
Ama Juarez'de yaptığınız gibi ardınızda bir savaş alanı bırakamazsınız. | Open Subtitles | لكن لا يمكننا أن نترك من خلفنا المكان وكأنه نشب به حرب كما فعلت بـ" جواريز" |
Benito Juarez için ne olacak. | Open Subtitles | أي شيء من بينيتو جواريز |
- Lütfen oturun, Bay Juarez. | Open Subtitles | - رجاء أجلس، سّيد. جواريز. - شوارز. |
Buyurun, Bay Juarez. | Open Subtitles | تفضل، سّيد. جواريز. |
Jorge'nun Juarez'de kuzenleri var. Oraya gideceğiz. | Open Subtitles | لدى (جورج) أبناء عم في (جواريز) نحن سنذهب هناك |
Pazar 11:00'de, Ciudad Juarez'e gideceğim. | Open Subtitles | يوم الاحد الساعة 11: 00 سأرحل الى (سيوداد جواريز) |
Jorge'nin Ciudad Juarez'de kuzenleri var. Oraya gidebiliriz. | Open Subtitles | لدى (جورج) أبناء عم في (جواريز) نحن سنذهب هناك |
Cumartesi saat on birde Ciudad Juarez'e gidiyorum. | Open Subtitles | يوم الاحد الساعة 11: 00 سأرحل الى (سيوداد جواريز) |
Uçuş görevlisi seninle orada buluşup Juarez'e götürecek. Bugün iş sende Marco. | Open Subtitles | ستقابلك المضيفات هناك، وسيعطونها لـ (جواريز) إفعل ذلك، (ماركو) |
Juarez'e otobüs ne zaman? | Open Subtitles | متى تنطلق الحافلة الى (جواريز)؟ |
Sinoloan, Zetas, Juarez... | Open Subtitles | (سينولاس) ، (زيتاس) ، (جواريز) |
Ya Juarez? | Open Subtitles | ماذا عن (جواريز)؟ |
RIO Juarez,MEXICO | Open Subtitles | (ريو جواريز) - (المكسيك) |