Birkaç gün içindeki uçuşların yolcu listelerine ulaşıp bu isimleri pasaport fotoğraflarıyla karşılaştırabilirim. | Open Subtitles | ولوج قوائم رحلات الأيام القليلة المقبلة، ثمّ مقارنة تلك الأسماء بصور جوازات السفر |
Sen bunları tedarik ederken, ben de pasaport ve bilet işlerini halledeyim. | Open Subtitles | ,بينما تحصل عليه سأتعامل مع أمر جوازات السفر و التذاكر |
Eğer Pasaportları istiyorsan, ...o pisliği bir an önce öldürürsün. | Open Subtitles | اسمعني إذا كنت تريد جوازات السفر ستقتل الوغد وبشكل سريع |
Şimdi burada "vatandaş" dediğimde Pasaportları veya evrakları kastetmiyorum. | TED | وعندما أقول هنا مواطن فإنني لا أشير إلى الوثائق أو جوازات السفر. |
Pasaportlar bayanlar. İşte büyük tur, büyük paket. | Open Subtitles | جوازات السفر أيها السيدات من أجل الرحلة الكبيرة، الصفقة الكبيرة |
Gizli banka hesapları, düzmece kayıtlar, sahte Pasaportlar. | Open Subtitles | الحسابات المصرفية السرّية سجلات مزيّفة، تزيّف جوازات السفر |
Herhangi bir yere inebilir, pasaport veya benzeri şeylerle uğraşmadan. | Open Subtitles | ويمكنهم الهبوط فى أى مكان وبدون مواجهة أى مشكلة فى جوازات السفر |
pasaport Kontrolde size bir mesaj var. | Open Subtitles | سّيد فرانكس. هناك رسالة لَك في وحدة تحكم جوازات السفر. |
Şimdi pasaport Bürosuna gideceksiniz. | Open Subtitles | ماذا ستفعل الآن سانزل إلى مكتب جوازات السفر. |
pasaport işlerinin bugün bitmesi lazım. | Open Subtitles | عظامي تُؤلمني لابد أن نحصل على جوازات السفر اليوم |
pasaport fotoları için kullanılan kamerayı ve tüm filmleri almış. | Open Subtitles | لقد اخذ كاميرا جوازات السفر وكل الأفلام الموجودة. |
Çıkış kapısını arayın. Bütün Pasaportları tekrar kontrol etsinler. | Open Subtitles | إتصل بالبوابة ليقوموا بإعادة فحص جميع جوازات السفر |
Pasaportları onaylanmaları için, havaalanına üç gün önce götürmelisin. | Open Subtitles | يجب أن تأخذ جوازات السفر إلى المطار قبل ثلاثة أيام للحصول على الموافقة |
Kutudaki Pasaportları dostum. Onları kime sattın? | Open Subtitles | جوازات السفر الموجودة فى الصندوق يارجل لمن تبيعهم؟ |
Dinle, eğer Pasaportları istiyorsan, ...o bok çuvalını bir an önce öldürürsün. | Open Subtitles | إذا كنت تريد جوازات السفر ستقتل الوغد وبشكل سريع |
Pasaportlar lütfen. | Open Subtitles | جوازات السفر من فضلكم هل تغادران ومعكم ايه فواكه او خضار |
İşte son yedi gün içinde çalınmış veya kaybolmuş Pasaportlar. | Open Subtitles | حسناً، إليك هذا جوازات السفر المفقودة أو المسروقة آخر سبعة أيام |
Tam tarama yap. Doğumlar, evlilikler, ölümler, sabıka kaydı, Pasaportlar. | Open Subtitles | ،أجري مسحاً شاملاً على، المواليد، الزيجات الوفيات، السجلات الإجرامية، جوازات السفر |
Lütfen Pasaportlarınızı ve biletlerinizi hazırlayın. | Open Subtitles | رجاء أعدوا جوازات السفر ونماذج التصريح الجمركي |
-Bırak boşver, yenisini alırız pasaportlardan bahsediyorum başka birşeye benzemez pasaport olmadan bu lanet yerden nasıl çıkarız? | Open Subtitles | انه ليس أمر بسيط ما نتكلم عنه انها جوازات سفر كيف سنغادر هذا الجحيم بدون جوازات السفر ؟ |
Yabancı bir ajan. Bir çuval pasaportu ve parası var. | Open Subtitles | انه عميل أجنبى لديه العديد من جوازات السفر و النقود |
Vatandaşlığımızı feragat ettim ve pasaportlarımızı yaktım. | Open Subtitles | لا , انا تخليت عن جنسياتنا واحرقت جوازات السفر |
Bu atom sürati çağında, pasaportsuz insan ne ülkeden çıkabiliyor, ne de içeri girebiliyor. | Open Subtitles | إنه التناقض الموجود في هذا العصر الذري للسرعة نحن نغلق ونسد الطريق بواسطة جوازات السفر |
- Pasaportlara baksana. | Open Subtitles | بنسيلفانيا, نيويورك و ألق نظرة على كل جوازات السفر هذه |
Pasaportların yanında hesap defterleri vardı. Çoğunlukla sıkıcı muhasebe işleri. | Open Subtitles | مع جوازات السفر كانت توجد هذه الدفاتر، وأوراق المحاسبة المملة |
- Bütün pasaportlarla girdiği ortak tek ülke ABD. | Open Subtitles | الولايات المتحدة هي الوجهة الوحيدة المشتركة في جوازات السفر هذه |
Pasaportlar? Pasaportlarınız, lütfen. | Open Subtitles | جوازات السفر رجاءا جوازات السفر |