Gurkha piyadedir, süvari değil. | Open Subtitles | جورخا جندى مشاة ، ليس سلاح فرسان |
Bir Gurkha'ya asla görevin bitti demeyin. | Open Subtitles | لا تقل أبداً لمُقاتِلِ جورخا" بأنَّ مهمتهُ قد إنتهت" |
O yüzden en iyi Gurkha'larını yolladılar. | Open Subtitles | "ولذلكَـ فقد بعثوا بأفضلِ "جورخا إنَّ مهمةِ "ثابا" هي إعادةُ "إيلا" إلى الديار |
Seni korkutmak istesem şimdi burada bir Gurkha olurdu. | Open Subtitles | أعتقد, لو أنَّني أودُ إخافتَكِـ لكنتُ أحضرتُ عضو "جورخا" هنا والآن |
Ölü Gurkha'ların fotoğraflarını Hindistan, İngiltere ve Nepal askeri veri tabanlarında araştırdık. | Open Subtitles | "لقد مررنا صور جثثِ أعضاءِ الـ"جورخا من خلالِ قاعدةِ البياناتِ العسكريةُ "في "الهند - بريطانيا و النيبال |
Onu bulacak istihbaratları eski Gurkha'ları tutacak kaynakları var. | Open Subtitles | بموتِ "إيلا", فلديهم معلوماتٌ عن مكانها إضافةً إلى المصادر التي تخولهم لتعيينِ أعضاءِ "جورخا" سابقين |
Peachy, bu bir Gurkha. | Open Subtitles | بيتشى ، إنه جورخا |
Belki benden daha ılımlı bir Gurkha buldular. | Open Subtitles | ربما وجدوا عضو "جورخا" سلسٌ أكثر مني |
Her ne kadar bugünü bira içip "Barışa Bir Şans Ver" şarkısını söyleyen iki Gurkha'yla kapatmak istesem de... | Open Subtitles | بمقدارِ ما أرغبُ بأن أجتمع مع عضوينِ "جورخا" في يومٍ واحد "يغنونَ أغنيةَ "أعطِ السلامَ فرصةً بينما نتقارعُ الكؤوسَ لا أعتقدُ بأنَّ هذا سيحدثُ يا أخي |