Efendim, Dilip Topi rahatsız oldu Bay Gulati, inşaatçı 2.5 milyon rupi. | Open Subtitles | ديليب توبي يضايق البناء جولاتي ياسيدي من أجل مليونيين ونصف روبية |
Bay Gulati'ye gidebilirsin. Onu arayacağım. | Open Subtitles | بإمكانك الإنصراف سيد جولاتي سأتولى أمره |
Konuş. - Efendim, benim adım Ashok Gulati. | Open Subtitles | تكلم إسمي أشوك جولاتي سيدي |
15 saatlik işkencemden sonra senin gelip bana, Gulati, seni aptal şimdi hemen öp beni, demen ne kadar da güzel. | Open Subtitles | وكيف تأتين لرؤيتي لمدة ساعة بعد أن تعذبيني لمدة خمسة عشر دقيقة فقط لتقولي ,(جولاتي) أيها الغبي قبلني |
Ben turlarıma katılan erkeklerin listesini tutmuyorum. | Open Subtitles | مهلاً، أنا لا أُتابع الأولاد الذي يشاركون في جولاتي البحرية |
Ben onunla yaşamak zorundayım, Gulati! -Ben de. | Open Subtitles | (يجب أن أعيش معها يا (جولاتي - وأنا كذلك - |
Gulati, senin ne cehennem işin var burada? | Open Subtitles | - جولاتي), ما الذي تفعله هنا) بحق الجحيم؟ |
Gulati, Tanrı aşkına sen burada ne yapıyorsun? | Open Subtitles | جولاتي) ما الذي تفعله هنا)' 'بحق الجحيم؟ |
Kötü haber! Toplantı 10'nunda. - Gulati. | Open Subtitles | والخبر السيء أن الإجتماع سيكون في اليوم العاشر - (جولاتي) - |
Ne saçma bir konuşma, Gulati! | Open Subtitles | (ماهذا الحوار السخيف يا (جولاتي |
Gulati büyüyünce onunla evlenmek istemiş. | Open Subtitles | جولاتي) كان يريد الزواج بها عندما يكبر) |
Bir şeylerden ayrılmak bana kolay geliyor, Gulati. | Open Subtitles | تكسير الأشياء سهلٌ عندي (يا (جولاتي |
Göreceksin, Gulati. | Open Subtitles | (سوف تكتشف ذلك يا (جولاتي |
Al... - Çekil, Gulati. | Open Subtitles | (إل) - (تباً لك يا (جولاتي - |
Risk al, Gulati. | Open Subtitles | (عليك بالمخاطرة يا (جولاتي |
Umudunu kaybetme, Gulati. | Open Subtitles | (لاتفقد الأمل يا (جولاتي |
Bu çok doğal, Gulati. | Open Subtitles | (هذا طبيعي يا (جولاتي |
Gulati, hiçbir şey olmadı. | Open Subtitles | - جولاتي), لم يحدث شي) |
Gulati de ne? | Open Subtitles | ماهو الـ(جولاتي)؟ |
Tekne turlarıma katılmak için para ödüyorlar. | Open Subtitles | يدفعون لي لحضور جولاتي البحرية |