Elini cebine sok, sanki silah varmış gibi. Endişe etme. | Open Subtitles | ضع يدك فى جيبك و كأن معك مسدس ستكون بخير |
Elini cebine sok, sanki silah varmış gibi. Endişe etme. | Open Subtitles | ضع يدك في جيبك و كأن معك مسدس ستكون بخير |
Saatin ve diğer eşyaların, ceketinin cebinde. Sen iyi misin? | Open Subtitles | ساعتك و الاشياء الأخرى في سترة جيبك هل أنت بخير؟ |
Şu anda bu sorunu çözmen için cebinde yeterince para var. | Open Subtitles | حصَلت على ما يكفي في جيبك الأمامي لإصلاح هذه المُشكلة الأن. |
Bak ne diyeceğim, önce arka cebinden yirmi ikiliğimi çıkart. | Open Subtitles | سأخبرك ماذا، أخرج سلاحي عيار 22 من جيبك الخلفي أولا |
Akşam gençlerle partide felan değildim. cebindeki kağıtta benim asker kaçağı olduğum yazıyor. | Open Subtitles | ولديك أمراً في جيبك الأيسر يقول إنني هارب من الجندية ومنتحل شخصية ضابط |
Bir polis şapkasını cebine sokamazsın. Detroit büyüklüğünde bir cebinin olması gerekir yahu. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع وضع قبعة مونتي في جيبك ستحاج جيب بحجم ديترويت اللعينة |
Fazladan aldığın kuru gıdaları sırt çantana ya da cebine koyabilirsin. | Open Subtitles | السلع الجافة الفائضة رائعة جدا فى حقيبة الظهر أو فى جيبك |
Sanmıyorum. Ayrıca az evvel cebine koyduğun şeyi görmek istiyorum. | Open Subtitles | لا أظنّ ذلك، وأريد رؤية ما وضعته في جيبك للتوّ. |
Benden o kadar korkuyorsun ki cebine bir bıçak saklamışsın. | Open Subtitles | كنت خائفة جدا مني أنت قمت بإخفاء سكين في جيبك. |
Ofis kağıtlarından birinin üzerine yazılan ve Ohio'daki leylaklar gibi koktuğu için cebinde taşıyabileceğin bir mektup gibi. | Open Subtitles | رسالة كتبتها في مكتبها و تحملها أنت دائما في جيبك لأن رائحتها تذكرك بأوهايو |
cebinde bir silahla... Üç mahkumiyetli birisi olarak çantada kekliktin. | Open Subtitles | لو وجدت مسدس في جيبك سيكون ذلك بمثابةثلاثةسوابق. |
cebinde bozuk para gibi taşıdığın politikacılara ihtiyacım var. | Open Subtitles | أحتاج أولئك السياسيين الذين تضعهم فى جيبك كالقطع النقدية الصغيرة |
Sonra verginin hatalı olduğunu anlayınca da kendi cebinden para vereceksin. | Open Subtitles | ثم اذا أخطأت فى حساب ضرائبك تدفع من جيبك |
Sonra verginin hatalı olduğunu anlayınca da kendi cebinden para vereceksin. | Open Subtitles | وبعد ذلك اذا قدرت الضرائب خطأ ستدفع من جيبك الخاص |
Kendi cebinden ödemek üzeresin. Parmak hesabı yapsan iyi olur. | Open Subtitles | ستضطر للدفع من جيبك عاجلا، يجدر بك تعلّم الحساب |
Beni gördüğüne sevindin mi, yoksa o cebindeki tüfek mi? | Open Subtitles | كنت سعيدة لرؤيتي، و أم أن هذه البندقية في جيبك ؟ |
Senin adamın yenilirse Cebin galibiyete göre daha fazla para görür. | Open Subtitles | و إن خسر فتاك سيصبح هنالك المزيد من المال في جيبك |
cebinizden başka şeyler çıkartıp yere atın belki dudak nemlendiricisi falan, her ne isterseniz. | TED | خذ مزيد من الاغراض من جيبك و ارمهم، ربما قليل من التشاب ستيك او اي شيئ |
İşte bu yüzden cebinizdeki cep telefonu 70'lerin süperbilgisayarından kelimenin tam anlamıyla milyon kat daha ucuz ve bin kat daha hızlı. | TED | ولهذا فإن الهاتف النقال الموجود في جيبك هو حرفياً أرخص مليون مرة وأسرع ألف مرة من الكمبيوتر العملاق في السبعينات. |
Sonra ceplerini karıştırdığında Kütüphane'den eserler çıkarıyorsun. | Open Subtitles | وأنك تمدّ يدك إلى جيبك فتُخرج تحفًا من المكتبة؟ |
Bir odanın tamamını kaplayan bir bilgisayar, artık cebinize sığıyor. | TED | ذلك ما جعل حاسوبا بحجم غرفة كاملة يتسع الآن له جيبك. |
Afganistan'da okuma yazma biliyorsanız genellikle cebinizde bir kalem bulundurursunuz. | TED | عندما يكون بمقدورك القراءة والكتابة فى أفغانستان، فأنك سوف تضع قلما فى جيبك. |
O ise daha ucuza geldiği için biletleri nakit satın almış ve aradaki farkı cebe atmış. | Open Subtitles | حصل أفضل سعر, وأعد بيعها نقدا. وضع الفرق في جيبك. |
Her gün bu Freudlar ve oğulları ellerini ceplerine ve sizin götünüze sokarlar. | Open Subtitles | .. كليومهؤلاالمحتالينوابنائهم. يضعون أيديهم في جيبك و في طيزك. |
O zaman Cebini değil, kiliseyi doldurursun. | Open Subtitles | وعندما يحصل هذا، أنت ستملأ الكنيسة بدلا من أن تملأ جيبك. |
Tabii. Ama ellerin ceplerinde kalsın. Gözüme biraz hilebaz gibi gözüktün. | Open Subtitles | بالتأكيد، ولكن ابق يديك في جيبك فأنا لا أثق فيك |
Seni bas asagi getirip bütün parani ceplerinden düsüren yerleri sevmem. | Open Subtitles | ليست بالمكان الذي يقلبك راساً على عقب وتفرغ جيبك من النقود |