ya da 'Daha az alacağım.' Bu tamamıyla iyi ve doğru, sadece farklı yönlerde değişiklikler aslında seçeneklerin iyi ya da kötü olduğunu düşünmemizi etkiler. | TED | وهذا أمر جيد ماعدا أنه الفروقات بالإتجاهين المختلفين في الواقع تؤثر ما إذا كنا نعتقد أن الخيارات جيدة أو سيئة. |
İster mutlu olsunlar, ister hüzünlü, coşkulu, ya da yaralı, hatta iyi ya da kötü olsun, duyguları anıların masum olduğunu söyler. | Open Subtitles | فيما اذا كانوا سعداء او حزينين مسرورين او متألمين أو حتى لو كانت جيدة أو سيئة |
Sanki biz insanların ya iyi ya da kötü olmasını isteriz. | Open Subtitles | أننا نريد دائما أن يكون الناس جميعا سواء جيدة أو سيئة جميع؟ |
O konuya gelirsek, Lady Mary, maalesef sizin için iyi ya da kötü, herhangi bir haber getirmedim. | Open Subtitles | بخصوص ذلك ، ياسيدة ماري ،أخشى بأنه ليست لدي أخبار لك سوأ كانت جيدة أو سيئة |
Korkusuzca, iyi ya da kötü ne olacaksa olacak... | Open Subtitles | ليس لديهم خوف، جيدة أو سيئة ما يجب أن يكون، وسيكون |
Korkusuzca, iyi ya da kötü ne olacaksa olsun! | Open Subtitles | ليس لديهم خوف، جيدة أو سيئة ما يجب أن يكون، وسيكون |
Korkusuzca, iyi ya da kötü ne olacaksa olsun! | Open Subtitles | ليس لديهم خوف، جيدة أو سيئة ما يجب أن يكون، وسيكون |
İyi ya da kötü olduğumu nerden biliyorsun? | Open Subtitles | كيف تعرف، كيف جيدة أو سيئة أنا؟ |
Onu herhangi bir anı içinde bul. İyi ya da kötü. | Open Subtitles | اعثر عليه في أيّ ذكرى جيدة أو سيئة. |
(Gülüşmeler) Hayatı neyin iyi ya da kötü yaptığıyla ilgili ön yargılarımı bıraktığımda kızımın hayatının nasıl geliştiğini izlemeye başladım | TED | (ضحك) بدأت أدرك حينما تخليت عن معتقدي حول ما يجعل الحياة جيدة أو سيئة أني أستطيع أن أراقب حياة طفلتي وهي تتكشف أمامي وأرى ما تبدو عليه. |