ويكيبيديا

    "جيدة جداً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çok iyi
        
    • Çok güzel
        
    • oldukça iyi
        
    • kadar iyi
        
    • iyi bir
        
    • çok iyisin
        
    • harika
        
    • çok iyidir
        
    • kadar güzel
        
    • Gayet güzel
        
    • pek iyi
        
    • cok iyi
        
    • - Çok iyi
        
    • gayet iyi
        
    • fazla iyisin
        
    çok iyi bir arkadaştır. Aslında bu kemeri bana o verdi. Open Subtitles انها صديقة جيدة جداً, في الحقيقة لقد صنعت لي هذا الحزام
    Tercihen çok ama çok iyi atış yapabilen polisler olursa iyi olur. Open Subtitles و من المفضل أن يكون بها شرطة يطلقون الرصاص بصورة جيدة جداً
    Ve kalori bakımından da çok iyi. TED وكلك من ناحية السعرات الحرارية، فهي جيدة جداً.
    Bizden iyi olduğunuza inanıyorsunuz, bu ülkenin Çok güzel, bizimse çok kötü olduğumuzu düşünüyorsunuz. Open Subtitles عندكم ذالك الاعتقاد انتم افضل مننا وبأن هذه البلاد جيدة جداً جداً ونحن سيئون جدا جدا
    Böylesi bir oda akustiğe sahiptir, buradaki akustik oldukça iyi. TED غرفة مثل هذه فيها صوتيات، وفي هذه بالذات صوتيات جيدة جداً.
    Bunun için 14 yıldan fazla çalıştım, ve diyebilirim ki, sonuçlar çok iyi. TED لقد عملت على ذلك لأكثر من 14 عاماً، ويمكن أن أقول لكم، النتائج جيدة جداً.
    Ve bu bir kural yüzünden, tabi bana göre, çok iyi bir kuraldı: "Asla bir odadaki en parlak kişi olma" ve biz de öyle değildik. TED وكان ذلك بسبب قاعدة، والتي هي بالنسبة لي قاعدة جيدة جداً: لا تكن مطلقاً أذكى شخص في الغرفة، ولم نكن كذلك.
    Seni anlayamıyorum. Biz kadınları çok iyi tanıyor gibisin. Open Subtitles يبدو أنكم تعرفوننا نحن النساء بصورة جيدة جداً
    çok iyi biri. Çok güzeldir. İngiltere'de eğitim almış. Open Subtitles إنسانة جيدة جداً, جميلة جداً تعلمت فى إنكلترا
    Roma tarzı, 13. yüzyıl, çok iyi korunmuş. Open Subtitles ، رومانسيات، القرن الثالث عشر . جيدة جداً
    sivil bir yattı, Amerikan bayraklı 50 feet uzunluğunda, eski tip ama çok iyi durumdaydı. Open Subtitles إنه يخت مدنى يرفع علم الولايات المتحدة بطول 50 قدم تقريباً قديم ولكن بحالة جيدة جداً
    Ben... Evin bu bölümünde ısıtma sistemi çok iyi değil. Soğuk alıp üşütmenizi istemem. Open Subtitles التدفئة ليست جيدة جداً فى هذا المنزل . لا اُريدك أن تأخذى نزلة برد
    çok iyi olsa gerek, çünkü ikinci pilota çıkmasını söyledi. Open Subtitles لا بد أنها كانت جيدة جداً لأنه أخبر مساعد الطيار أن ينصرف
    Bir uzay gemisinin işleyişini çok iyi kavramışa benziyor. Open Subtitles يَبْدو أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ خبرة جيدة جداً عملياتِ سفن الفضاء.
    Eğer at yarışı, sporların kralıysa, o zaman bowling de kesinlikle çok iyi bir spordu. Open Subtitles وكأنني في الجنة ..وقد استبدلت سباقات خيول الملوك بالبولينق وهي رياضة جيدة جداً
    Ama ben, bir şeyi fark ettim. Senin, Çok güzel bir kız olduğun. Open Subtitles لكن هناك شىء أعرفه فعلاً و هو أنك فتاة جيدة جداً
    Bu, biz biyologlara bu ormanlarda hangi hayvanların yaşıyor olabileceği hakkında oldukça iyi fikir verir. TED وهذا يعطى لنا علماء الأحياء فكرة جيدة جداً عن كيف ان الحيوانات قد تعيش في تلك الغابات.
    Yalnız artık o kadar iyi görünmüyor, onu isteyip istemediğime emin değilim. Open Subtitles حَسناً، الآن هي لا تَبْدو جيدة جداً. أنا لا أَعْرفُ إذا أُريدُها.
    Lauren asla böyle bir şey yapmaz. O iyi bir dosttur. Open Subtitles لورين لن تفعل ذلك أبداً لي , إنها صديقة جيدة جداً
    çok iyisin, az daha beni konuşturuyordun. Open Subtitles ماذا؟ أنتِ جيدة جداً لقد أوشكتِ أن تجعليني أتحدّث
    İlk margarita sürahisi o kadar iyi değildi ama bu ikincisi harika olmuş. Open Subtitles الدفعة الأولى من المارقريتا لم تكن جيدة، لكن الدفعة الثانية جيدة جداً
    Annen kendi başının çaresine bakabilir. O konuda çok iyidir. Open Subtitles بإمكان أمك أن تعتني بنفسها إنها جيدة جداً في ذلك
    Evet. Her şeyi gerçek olamayacak kadar güzel yapmıştık. Open Subtitles نعم , نعم , قمنا بجعل كل الأشياء جيدة جداً لتكون حقيقية
    - Pek çok insan senin hayatına bakıp Gayet güzel olduğunu düşünüyor. Open Subtitles الكثير من الناس تنظر إلى حياتك ويعتقدون بأنها جيدة جداً
    Yani her zaman hoş görünüyorsun ama şu anda pek iyi görünmüyorsun. Open Subtitles أعني أنت تبدين بحالة جيدة دائماً، لكنك لا تبدين بحال جيدة جداً
    Ama sutyenlerimizin ne kadar iyi oturdugunu söyledigimizde satislarimiz cok iyi gitti. Open Subtitles ولكن المبيعات جيدة جداً عندما نتحدث عن مدى مناسبة الصدريات للنساء
    - çok iyi gidiyor, efendim. Open Subtitles إنها جيدة جداً.. شكراً لك يا سيدي
    Bu konuda her türlü analiz yapıldı ve protein, yağ veya vitamin açısından üretilen et gayet iyi. TED حسناً فهناك أنواع عديدة من التحليل ومن حيث البروتين ، أو الدهون، أو الفيتامينات، فهي جيدة جداً.
    Gerçek olmak için fazla iyisin Open Subtitles أنتِ جيدة جداً على أن تكوني حقيقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد