- Gideon'u görmeye geldik. - O zaman gel de gör. | Open Subtitles | . لقد جئنا لرؤية جيديون - . إذن تعالى وشاهدى - |
İyilerin değil. Gideon 8 yıldır melek. | Open Subtitles | ليس الجيّدون جيديون محارب قديم لمدّة 8 سنوات |
Morgan, Ajan Gideon'ın bana çiçek gönderdiğini duymuş muydun? | Open Subtitles | هذه مجموعة مرحة دائما مورجان, هل سمعت ان العميل جيديون ارسل لي أزهارا؟ |
- Gideon, elimizde Mill Creek Katili hakkında çok şey yok. | Open Subtitles | - جيديون ليس لدينا الكثير من الادلة على قاتل جدول ميل |
Belki de Gédéon'u zincire vursak iyi olur. | Open Subtitles | و أنه ربما يفترض بنا أن نقوم بربط (جيديون) بالسلاسل |
Son kısıma kadar doğru bildin ajan Gideon. | Open Subtitles | حسنا كنت مركزا معك حتى ذلك الجزء عميل جيديون |
Maksadınız, inançlı olup İslamiyete geçmek mi, Bay Gideon? | Open Subtitles | هل من نيتك, سيد جيديون ان تصبح مؤمنا وتعتنق الاسلام؟ |
Gideon'daki ilk dosyadan başlayarak bütün kurbanların bulunduğu yerleri haritada işaretliyorum. | Open Subtitles | انا اشير على الخريطة اماكن وجود الضحايا بدءا من ملف جيديون لأول قضية |
4,500 Gideon'luk borç aldınız ve Küçük Bayan Noel de benim güvencem. | Open Subtitles | أخذت قرضاً بقيمة 4500 جيديون وفتاة الكريسماس هنا هي ضمانتي |
Bunu kanıtlayabilsen bile Gideon Malick'in neredeyse her ülkenin ekonomisinde desteği vardır. | Open Subtitles | حتى وإن إستطعت إثبات هذا فإن جيديون ماليك لديه أسهم في إقتصاد كل الدول تقريبا |
Gideon Malick konusunda bilgili olabilecek biri var. | Open Subtitles | هناك شخص واحد يمكن أن يكون لديه معلومات عن جيديون ماليك |
İşini sağlama almıştın. Tabii Gideon Malick ile konuşuyorsam. | Open Subtitles | لقد تأكّدَّتَ أنت من هذا لو كنت أتحدث مع جيديون ماليك |
Övgünü al Gideon ve umarım ödül olarak en yakın zamanda çocuğunu görmene izin verir. | Open Subtitles | خذ كل التقدير جيديون , وعلى امل . كـ جائزه , ان تسمح لك بأن ترى طفلتك قريبا |
Gideon tutuklu olduğu sürece olmayacak bir şey. | Open Subtitles | الأمر الذي لن يحدث ، مادام جيديون سجيناً |
Fransa'nın naibinden, Gideon'un hayatını kurtarmasını istiyorum. | Open Subtitles | أنا أطلب من وصيّة عرش فرنسا أن تنقذ حياة جيديون |
Vatikan'ın sana karşı komplosunu ortaya çıkaran kişi Gideon'du, ben değildim. | Open Subtitles | لقد كان جيديون من كشف مؤامرة الفاتيكان التي تحاك ضدكِ , وليس أنا |
Gideon Blackburn kilisenin bir düşmanı ve cezalandırılmalı. | Open Subtitles | جيديون بلاكبيرن عدو للكنيسة ويجب أن يعاقب |
Gideon Leach hepiniz ve çocuklarınız ve çocuklarınızın çocukları bu gece olanların cezasını çekecek. | Open Subtitles | ... جيديون ليتش كلكم واطفالكم ... واطفال اطفالكم سيكونون السبب لتندموا .على افعال هذه الليلة |
- Gideon, şimdi burada onları geri almak. - No Sorun yok. | Open Subtitles | جيديون ، أعدهم إلى هنا الآن لا ، لا بأس |
Gideon'nun konferans veriyor ama sen daha iyi bir profilcisin. | Open Subtitles | انت أفضل كمحلل شخصيات من جيديون كمحاضر |
Her şey yolunda gitti, gerçi Gédéon'la biraz sorun yaşadım ama. | Open Subtitles | لقد كان كل شيء على ما يرام ، إلى أنني (قد صادفت بضعة مشاكل مع (جيديون |
Gedion kanosuna atladı ve arkasında iz bırakacak sağlam bir iple sinirlice küreklere asılıyor. | Open Subtitles | ذهب جيديون الى زروقه ِ ويجدف بإهتياج في المُقدمة الى الجانب الآخر مع سلك تقفي نحيف جدا ً |