Evet. İ yi olan da bu. Çünkü bu suç olurdu. | Open Subtitles | نعم، وهذا شيء جيد لأني إذا فعلت سَتَكُونُ جريمة |
Güzel, Çünkü ben gerçekten babanın değiştiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | هذا جيد , لأني أعتقد أن أباك قد تغير حقا |
Ben de bunun iyi olacağını düşündüm, Çünkü bir bebek doğuracağım. | Open Subtitles | لقد قالوا أن القلبان يخفقان بقوة و أعتقدت أنه شيء جيد لأني سأرزق بطفل |
Güzel, Çünkü kötü bir şekilde bitmesini gerçekten istemezdim. | Open Subtitles | جيد لأني لا أريد أن ينتهي هذا بصورة سيئة |
Güzel Çünkü eğer bir kriz daha olursa bir milyon ufak parçaya ayrılacağım. | Open Subtitles | جيد , لأني اظن أني سأتحطم إلى مليون جزء لو ان هناك مشكلة اخرى |
Güzel, Çünkü daima aklında bulunsun Paul ve Viola Gerard gibi insanlar sadece yalan söylemez, | Open Subtitles | جيد لأني اريدك ان تتذكري دائما اناس مثل بيول وفيولا دائما ما يكذبون |
Güzel, Çünkü benim de tüm bu zımbırtıdan daha üst seviyeliymiş gibi hissettirecek birine ihtiyacım var. | Open Subtitles | جيد, 'لأني أستطيع أن أرافقك لأتظاهر بأني ذات شعبية في الحفلة. |
Güzel, Çünkü belki bir süre buralarda olursun diye düşündüm eğer istersen. | Open Subtitles | جيد , لأني كنت أفكر أنها يمكنك .البقاءهنالفترةأطول . لو أنك تريد هذا |
Çünkü bu şeylerin yanında onu istemiyorum. | Open Subtitles | حسناً، جيد. لأني لا أريدها بأي مكان قريب من هنا |
Oh, iyi, Çünkü artık onu sevmiyormuş gibi davranmayı bırakabilirim. | Open Subtitles | جيد لأني الأن أستطيع التوقف عن التظاهر بأني أكرهه |
İyi, Çünkü iş benim başıma kalacak sandım ve beni feci şekilde deniz tutar. | Open Subtitles | جيد , لأني كنت اعتقد انه علي فعل ذلك بنفسي وأصاب بدوار البحر |
Güzel, Çünkü, bugün sen ve Evan' ı görmek istedim.. | Open Subtitles | جيد .. لأني رغبت فعلا برؤيتكِ و رؤية ايفان |
Çok iyi Çünkü asla sensiz olmak istemiyorum. | Open Subtitles | يجعلني أريد فعل مافعله جيد , لأني لا استطيع العيش بدونك |
Güzel, Çünkü yanlış fikirlere kapılmanı istemem. | Open Subtitles | حسنا, جيد لأني لأريدك أن تأخذي عني فكرة سيئة |
Güzel, Çünkü bu sıçanların her birini gün ışığına çıkarmak istiyorum. | Open Subtitles | جيد , لأني أنوي أن أجر كل واحد من هذه الجرذان للضوء |
Ben iyiyim böyle. Güzel. Çünkü Rolex'imi getirmedim. | Open Subtitles | أوه, هذا جيد لأني لم أحضر ساعتي الروليكس معي. |
Çünkü TV dizisi olan Voyager'dan nasıl nefret ettiğimi söylemek için fazla terli ve yorgunum. | Open Subtitles | جيد لأني محتر جداً وأحاول القول كم اكره مسلسل فويجر |
İyi, binler kazanmayı tercih etmem Çünkü. | Open Subtitles | جيد, لأني لا اريد أن اجني آلاف الدولارات أتعلمين؟ لا أريد ذلك |
İyi öyleyse, Çünkü hayallerimin öğretmeniyim. | Open Subtitles | حسنًا جيد, لأني أنا بالأساس معلمة أحلامي |
Bu iyi, Çünkü ben de bu kadar güzel bir nedime göreceğimi düşünmemiştim. | Open Subtitles | هذا جيد لأني لم ارى ابدا وصيفة بهذا الجمال |