ويكيبيديا

    "جيرانكِ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • komşularınız
        
    • komşuların
        
    • Komşularına
        
    • komşularından
        
    Ama komşularınız, insanların genellikle baktıklarının arkasındaki her şeyi görüyorlar. Open Subtitles .. أن الأمور ستكون كما هي، ولكن .. أشعر أن جيرانكِ لا ينظرون إلى الأشياء التي ينظر ..
    Ama komşularınız, insanların genellikle baktıklarının arkasındaki her şeyi görüyorlar. Open Subtitles أنالأمورستكونكما هي.. ولكن .. أشعر أن جيرانكِ لا ينظرون إلى الأشياء
    komşuların, evlilikleri yıktığını biliyorlardır. Open Subtitles ــ جيرانكِ يعرفون بتدميركِ للزيجات ــ حسناً، عليكِ المغادرة
    Yıllarca çabalarsın ve ödemelerini yetiştiremezsin, taki şerif gelip seni kapı dışarı edip, eşyalarını tüm komşuların gözü önünde bahçeye fırlatana kadar. Open Subtitles لقد صارعتِ لسنواتٍ و سنوات وتراكمت عليكِ ديونكِ حتى تم طردكِ من قبل الشرطة الذي رمى أغراضكِ في الشارع أمام جيرانكِ
    - Komşularına cidden güveniyor olmalısın. Open Subtitles -ياللعجب, لا بد وأنكِ تثقين في جيرانكِ بالفعل.
    Komşularına cidden güveniyor olmalısın. Open Subtitles -ياللعجب, لا بد وأنكِ تثقين في جيرانكِ بالفعل.
    Bu harika. Yolda komşularından biri ile tanıştım. Open Subtitles إنها رائعة، لقد قابلت أحد جيرانكِ وأنا في طريقي إلى الصعود هنا
    komşularınız benimle konuşuncaya kadar bir şey yapamam. Open Subtitles لن نقوم بتأكيد أي شيء، حتى يتحدثُ جيرانكِ إليّ.
    - Açıckası, komşularınız tüm gün boyunca arabanızın yol üstünde park halinde olduğunu söylüyor. Open Subtitles لنكون واضحين جيرانكِ شاهدوا سيارتك بممر المنزل على مدى اليوم
    - Evet, daha önce de polis öldürmüştüm. Aslına bakarsan, bir kaç tanesi yeni komşuların olacak. Open Subtitles لقد قتلتُ عناصر شُرطة من قبل، في الواقع، عدد قليل منهم هُمْ جيرانكِ الجُدد.
    Komşularına polis olduğumu söyledim. Open Subtitles أخبرت جيرانكِ أني شرطي.
    İkimizin de isteyeceği tek şey komşularından birinin polis çağırması. Open Subtitles آخر شيء يحتاجه كِلانا هو إستدعاء أحد جيرانكِ للشرطة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد