ويكيبيديا

    "جينة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • geni
        
    • gina
        
    • genetik
        
    • gen
        
    "Sosyopatik davranışı anlama konusunda, yapılması gereken şey savaşçı geni incelemektir." Open Subtitles عندما نتطرق لفهم اعتلال السلوك الاجتماعي فهم جينة المحارب هو شئ أساسي
    Doğal yoldan olsun ya da olmasın, bütün bu adamların KTA geni var. Open Subtitles يمتلكون جينة تشغيل التقنيّة القديمة
    - stacey, gina.. bu linda. - memnun oldum. Open Subtitles ستاسى و جينة , هذه ليندا اهلا بك انا ايضا اريد ان اعرفكم على صديقى
    - aman tanrım bunlar stacey ve gina! Open Subtitles يا الهي, ستاسى و جينة من؟
    Hepsinde de daha önce görülmemiş bir genetik işaretleyici buldum. Open Subtitles لقد وجدت جينة وراثية فريدة من نوعها في كل منهم
    genetik zekâ yerine genetik güzellik yüzünden işe alınmana mı? Open Subtitles التفكير في أنني عينتك بسبب جينة الجمال بدلاً من جينة الذكاء؟
    Eğer bu budanmaya sebep olan bir gen varsa, ve bu gen mutasyona uğrarsa, yanyana olan beyin bölgeleri arasında eksik budanma olur, TED فإذا كانت هناك جينة تسبب هذا التشذيب، وإذا تحورت هذه الجينة، ستحصل على تشذيب ناقص بين مناطق المخ المتجاورة،
    İnsan ırkında özgeci bir gen oluşması için beklemek zorunda mıyız? TED هل علينا أن ننتظر حتى تصبح جينة الإيثار جزءاً من الجنس البشري؟
    Evet, Frank'ten alkoliklik geni alıp almadığımız gibi mesela. Open Subtitles صحيح، مثل أن نعرف إذا أخذنا جينة كحول وراثية من "فرانك"
    Evet, ya da Monica'dan aptallık geni. Open Subtitles نعم، أو جينة وراثية غبية من "مونيكا"
    Bazılarından Nainsan geni var. Open Subtitles بعضهم لديه جينة اللابشر
    Bu rekombinasyon laboratuvarında sentezlenmiş transfer RNA'sı kullanarak 3 örümceğin genetik bilgilerinden yeni bir genom yaratıyoruz. Open Subtitles فى مختبر إعادة الجمع هذه... نستخدم الحمض الريبيّ المصنّع لإدخال جينة جديدة... ودمج المعلومات الوراثيّة من الفصائل الثلاثة
    Tezinizi "Savaşçı gen" üzerine yazmıştınız, değil mi? Open Subtitles لقد كتبت رسالة علمية عن جينة المحارب أليس كذلك؟
    Tash savaşçı gen ile ilgili araştırma yaparken birini bıçaklamaktan hapse girmişti. Open Subtitles لقد كان في السجن لطعن شخصِ ما عندما كانت تاش تقوم بدراستها عن جينة المحارب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد