- Haklısın ama en azından köstebeğimiz de o listede olacak bu da hiç yoktan iyidir. | Open Subtitles | ولربّما لا، إنّها قائمة وبها الجاسوس وهذا جيّدٌ كبدايةٍ |
- Haklısın ama en azından köstebeğimiz de o listede olacak bu da hiç yoktan iyidir. | Open Subtitles | ولربّما لا، إنّها قائمة وبها الجاسوس وهذا جيّدٌ كبدايةٍ |
Biliyor musun, aslında "The Bachelor" bayağı iyidir. | Open Subtitles | -نعم . أوَتعلم، "العازب" جيّدٌ فعلاً. |
Yeterince iyisin, buna katılmalısın. | Open Subtitles | وأنت جيّدٌ كفاية. ينبغي عليك أن تدخل تلك المُسابقة. |
Yeterince iyisin, buna katılmalısın. | Open Subtitles | وأنت جيّدٌ كفاية. ينبغي عليك أن تدخل تلك المُسابقة. |
Detaylara dikkat etmen Çok güzel. | Open Subtitles | إنّه لأمرٌ جيّدٌ منكِ بأن تنظري إلى الأشياء عن كثب. |
Artık senin için iyi onun için kötü olan şeylerden bahsetmesek iyi olur. | Open Subtitles | عليك التوقّف عن التحدّث عمّا هو جيّدٌ معك و سيّءٌ معه |
İsimlerle aram iyidir, Bayan Swan lakin o kadar da değildir. | Open Subtitles | حسناً، أنا جيّدٌ بحفظ الأسماء يا آنسة (سوان)، لكن ربّما ليس لتلك الدرجة. |
Iyi. Bu gerçekten iyidir. | Open Subtitles | جيّد، هذا جيّدٌ حقًّا. |
- Henüz değil ama iyidir. | Open Subtitles | ليسَ بعد, ولكنَّهُ جيّدٌ |
O iyidir. | Open Subtitles | -إنّه موقعٌ جيّدٌ . |
Sessizse iyidir. | Open Subtitles | الهدوء جيّدٌ |
Bu dalaverelerde korkutucu şekilde iyisin. | Open Subtitles | أعتقد بأنّك جيّدٌ بشكلٍ مُخيف في هذه الحيلة. |
Daha önce yaptın. Bu işte iyisin. Evet. | Open Subtitles | لقد فعلتها من قبل وأنت جيّدٌ في ذلك |
Sen seksten fazlası olduğu için iyisin Mark. | Open Subtitles | (أنتَ جيّدٌ في أشياء سوى الجنس، (مارك |
Çok güzel bir karikatür. | Open Subtitles | ذلك كاريكتور جيّدٌ جدّاً |
Aman Tanrım. Bu Çok güzel. | Open Subtitles | يا إلهي هذا جيّدٌ للغاية |
Sizin için bir sorun yok, bayım. Üstün, başın kıyak durumda, senin için iyi. | Open Subtitles | هذه لا تشكّل مشكلة لك سيّدي فأنتَ ترتدي حذاء وبدلة، جيّدٌ لك |