Ye onları. Burada kibar davranmana gerek yok. | Open Subtitles | لا حاجة بك لأن تُحافظ على سلوكك الحسن هنا |
Açıklamana gerek yok. Benim de bağlandığım şeyler var. | Open Subtitles | لا حاجة بك للشرح أنا أيضاً عرفت الحب الغير تقليدي |
Hayır, hayır. Azat edecek tahtırevancı aramana gerek yok. | Open Subtitles | لا لا حاجة بك للبحث عن حمالين لتحررهم |
"Hiç gerek yok, küçük hanım. Bana minnettarlık gözyaşlarınız yeter. | Open Subtitles | لا حاجة بك لذلك صغيرتى دموع شكرك تكفينى |
Önemli değil Doktor, burada teorilerinizi savunmak zorunda değilsiniz. | Open Subtitles | لا عليك أيها الدكتور، لا حاجة بك للدفاع عن نظرياتك هنا |
Sürekli hediye getirmene hiç gerek yok. | Open Subtitles | لا حاجة بك لإحضار الهدايا في كل مرة |
Bunun için adımı bilmene gerek yok. | Open Subtitles | لا حاجة بك لمعرفة اسمي لتضاجعني. |
Korkmana gerek yok. Bu, Bayan Froy. | Open Subtitles | لا حاجة بك للخوف, انها الأنسة فروى . |
Benden korkmana gerek yok. | Open Subtitles | لا حاجة بك للخوف مني |
Benden korkmana gerek yok. | Open Subtitles | لا حاجة بك للخوف مني |
- Böyle söylemene gerek yok, hayatım. | Open Subtitles | كلا -لا حاجة بك لتقولي هذا يا عزيزتي |
Ayrıca endişe etmenize gerek yok. | Open Subtitles | ولا حاجة بك للقلق. |
Bağırmana gerek yok. | Open Subtitles | لا حاجة بك للصراخ |
Bu kadar duysal görünmene gerek yok. | Open Subtitles | لا حاجة بك لتبدو متعاطفاً. |
Bu kadar duysal görünmene gerek yok. | Open Subtitles | لا حاجة بك لتبدو متعاطفاً. |
Üzülmene gerek yok. | Open Subtitles | لا حاجة بك لكي تتأسف. |
Özür dilemene gerek yok. Çizgiyi aşmıştım. | Open Subtitles | لا حاجة بك للاعتذار |
Endişelenmene gerek yok. | Open Subtitles | لا حاجة بك للقلق . |
Özür dilemene gerek yok, tamam mı? | Open Subtitles | -لا حاجة بك للإعتذار |
Benimle beraberken onu kontrol etmek zorunda değilsin. | Open Subtitles | لا حاجة بك لمراقبتها حين تكون برفقتنى |
Bana anlatmak zorunda değilsin. | Open Subtitles | لا حاجة بك لأن تخبرنى بأى شىء |