ويكيبيديا

    "حالة تأهب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • alarma
        
    • alarmda
        
    • alarmı
        
    • Tetikte
        
    • alarm
        
    • olun
        
    • teyakkuzda
        
    • kalın
        
    • hazırda bekliyor
        
    Noel Günü'nü bombalama girişimi bu gece herkesi alarma geçirdi. Open Subtitles محاولة تفجير عيد الميلاد جعلت الجميع في حالة تأهب الليلة.
    Yaratığın son gelişi sebebiyle oluşan kafa karışıklığına rağmen NATO, Birleşmiş Milletler ve koalisyon güçleri kırmızı alarmda bekliyor. Open Subtitles بالرغم من الأرتباك الناجم عن الظهور الأخير للمخلوق، الأمم المتحدة والناتو وقوات التحالف لا يزالون في حالة تأهب قصوى.
    daha fazla ilerleme kaydedene kadar bütün birimler, bölge alarmı. Open Subtitles كل الوحدات فى حالة تأهب حتى تعليمات أخرى.
    Bunları görüp sakın korkma, Tetikte ol ayaklarında ya da patilerinde uyuşukluk hissedersen hemen söyle. Open Subtitles أحتاجك في حالة تأهب و أخبرني إن كنت تشعر بالخدر في أقدامك أو في جانبك الأيمن
    Bazı balıklar ise sanki alarm vermiş gibi yaşam ortamlarında daha çok devriye gezip yavrularıyla daha az ilgileniyor. TED وتُمضي بعض الأسماك وقتًا أطول في حراسة حدودها ووقتًا أقل في رعاية صغارها، وكأنها في حالة تأهب قصوى.
    Vega'nın tecride geçmesini istiyorum. Bütün şehir kırmızı alarma geçsin. Open Subtitles أريد فيغا على تأمين، المدينة بأكملها في حالة تأهب قصوى،
    Ordu ve donanmayı alarma geçir, Sun Yat-sen'i buluncaya kadar liman ve istasyonlara fazladan adam yerleştir. Open Subtitles ضع الجيش والبحرية في حالة تأهب وضع رجالا على الموانئ حتى نجد سون يات سين
    Başkan her altına kaçırdığında, kırmızı alarma geçiyoruz. Open Subtitles نحن في حالة تأهب قصوى كل ما عانى الرئيس من إسهال
    Paraşütçü Birliği alarmda ve Denizciler konuşlandı. Open Subtitles قوات 82 محمولة جوا في حالة تأهب و قوات المشاه البحرية في اماكنهم
    Uzaylı şakası iddialarına karşın NATO kuvvetlerinin kırmızı alarmda oldukları bildirildi. Open Subtitles بغض النظر عن الادعاءات بوجود خدعة، فقد بلغنا أن قوات النيتو في حالة تأهب قصوى
    Hava Kuvvetleri Uzay Komutanlığı füze kanatlarını alarmda tutuyor. Open Subtitles قيادة القوات الفضائية صواريخها في حالة تأهب
    Ağır ve acil bir terörist alarmı verildi. Open Subtitles وقد أعلنت حالة تأهب شديدة ضد العملية الإرهابية
    Kodlanmış bir medya alarmı polislerin hızlı cevap vermesini imkânsız kılar. Open Subtitles حالة تأهب وسائل الإعلام المشفرة يمكن أن تجعل من شبه المستحيل على رجال الشرطة للرد بسرعة كافية.
    Kuvvet koruma alarmı. Open Subtitles أحمد منسي حالة تأهب لقوة الحماية
    Evde herkez Tetikte olsun. Open Subtitles جميع أفراد البيت يجب أن يكونوا في حالة تأهب
    Şizofren ve keştir de... O yüzden Tetikte ol. Open Subtitles وأيضاً يعاني من إنفصام الشخصية لذلك إبقى في حالة تأهب
    - Özel Harekat Tetikte bekliyor. Open Subtitles تعرف جيداً ما يعنيه هناك قوات خاصة وُضعت في حالة تأهب
    Yalnız, saat farkının ne kadar kritik olabileceğini bilmiyoruz ancak alarm durumunda bulunun." Open Subtitles نتساءل ما أهمية هذه الساعة .. لنعرف . ولكى نكون فى حالة تأهب وفقاً لذلك
    Olan şey şu anda elinizde bir kırmızı alarm olması. Open Subtitles ما يحدث هو ? أننا قد حصلت على حالة تأهب قصوى في يديك؟
    Ofsayt taktiği ile bizi tuzağa düşürmeye çalışıyorlar. Bu yüzden orada dikkatli olun. Open Subtitles إنه يحاولون على مصيدة التسلل لنا حتى تبقى في حالة تأهب هناك.
    Dünya çapında ordular teyakkuzda. Silahlarımız etkisiz. Open Subtitles الجيش حول العالم في حالة تأهب أسلحتنا غير مجدّية
    Platform ekibi alarmda kalın ve pozisyonunuzu alın. Open Subtitles فريق منصة، يكون في حالة تأهب. واتخاذ مواقف الخاص بك؟
    Başarısız olursa diye hazırda bekliyor olacağız. Open Subtitles سنكون في حالة تأهب تحسبًا لفشله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد