| Oğlunuz döndüğünde bu katilin kellesini isteyeceğim. | Open Subtitles | حالما يعود ابنك سأطالب برأس هذا القاتل |
| döndüğünde ona karakola çağrıldığını söyle. | Open Subtitles | . اجعلهُ يتصلّ بالمركز، حالما يعود |
| Sahibin aklı başına gelir gelmez, yine horoz dövüşlerine başlarız. | Open Subtitles | حالما يعود السيد لرشده ، سنبدأ بمصارعة الديكة من جديد |
| Komşular gelir gelmez canım seni aldıracağım. | Open Subtitles | حالما يعود الجار سأخبره ان يأخذك الى هناك |
| Saldırı takımımız geri döner dönmez gitmeye hazır olmamızı istiyorum. | Open Subtitles | نحتاج لأن نكون قادرين على التحرك حالما يعود فريق الهجوم |
| Eminim ki babam geri döner dönmez... tutuklanacak! | Open Subtitles | أن حالما يعود أبي سيتم القبض عليه |
| O, ilaçlarla dönünce kardeşime ilaçlarını vereceğiz. | Open Subtitles | حالما يعود بالأدوية سنعطي الدواء لأختى الصغيرة |
| Ve eminim ki, Dedektif Baptiste, Paris'ten döner dönmez bu soruşturmayı her açıdan değerlendirecektir. | Open Subtitles | وأنا متأكدة من أن المحقق بابتيست سيأخذ في الحسبان جميع جوانب التحقيق حالما يعود من باريس |
| Ve eve döner dönmez üstüme devredecek. | Open Subtitles | وسيوقع عليه حالما يعود إلى المنزل |
| jackson, Sam Parker ile döndüğünde, kısırlığı çözmeye biraz daha yaklaşacağız.. | Open Subtitles | (حالما يعود (جاكسون (مع (سام باركر سنقترب من حل مشكلة العقم |
| O geri döndüğünde geldiğinizi söylerim. | Open Subtitles | . سوف أقول لكِ حالما يعود |
| Usta Shakespeare 1611'e geri döndüğünde birincil paradoks kapanacak. | Open Subtitles | حالما يعود أ. (شكسبير) إلى 1611، ينغلق التناقُض الرئيس. مسار الزمن يستلزم أن يقضي حياته بالماضي، |
| Ve Dr. Mandrakis buraya gelir gelmez beni eve götürecek. | Open Subtitles | حالما يعود إلى هنا |
| Dana'nın dokunulmazlık anlaşması gelir gelmez isimleri alıp bu işi bitirebiliriz. | Open Subtitles | (حالما يعود اتفاق حصانة (داينا ساري المفعول يمكننا تفقد الأسماء وإنهاء الأمر |
| Keşif erleri gelir gelmez bana haber verin. | Open Subtitles | أعلمني حالما يعود الكشافة |
| Dolayısıyla Roger'la e-posta röportajımıza devam edip eve geri döner dönmez film çekimine devam etme kararı aldık. | Open Subtitles | و (روجر) و انا أكملنا مقابلتنا البريدية مع التخطيط لتصويره حالما يعود للبيت مجددًا |
| Yani geri döner dönmez... | Open Subtitles | ...لذا حالما يعود |
| geri döner dönmez... | Open Subtitles | ... حالما يعود |
| Asıl bedenim geri dönünce düşmanlarla rahatlıkla ilgilenebilirim. | Open Subtitles | حالما يعود جسدي الرئيسيّ، فسأتدبر أمرهم بسهولة. |
| Ama Danny, K'un-Lun'a dönünce Üstat Lei Kung onu düzeltebilir. | Open Subtitles | لكن المعلم "لي كونغ" يمكنه معالجتها حالما يعود "داني" إلى "كون لان". |
| Ve eminim ki, Dedektif Baptiste, Paris'ten döner dönmez bu soruşturmayı her açıdan değerlendirecektir. | Open Subtitles | وأنا متأكدة من أن المحقق بابتيست سيأخذ في الحسبان جميع جوانب التحقيق حالما يعود من باريس |
| Max eve döner dönmez onu hemen mükemmel romantik bir haftasonu için kaçıracağım. | Open Subtitles | حالما يعود (ماكس) إلى المنزل . سآخذه للعطلة الرومانسية الأمثل |