Şu anda, Cumberland FIK'da 7 yıldan 10 yıla kadar hapiste. | Open Subtitles | حالياً هو في السجن من 7 إلى 10 سنوات في كمبرلاند |
O kadar çok bıçak yarası diktim ki Şu anda gözde mekânlarının 188. | Open Subtitles | أعرف حسب خبرتي بالإصابات أن مكان تجمع المجرمين حالياً هو على شارع 188. |
Çıktı oranı Şu anda 1.5 milyon tül, yılın sonuna doğru üç milyon olacak. | TED | معدل الإنتاجية حالياً هو 1.5 مليون ناموسية، ثلاثة ملايين بنهاية هذه السنة. |
Şu anda bana gereken son şey... | Open Subtitles | .. آخر ما أحتاجه حالياً هو عائلة، والتزام و |
Aslında "aklımda" tam da Şu an yeni bulduğum hidroponik indica-sativa hibriti bulunuyor. | Open Subtitles | ما يجول في ذهني حالياً هو خليطي الجديد من النبات المزروع في الماء |
Beni rahatsız eden tek şey Şu anda bu aptal şarkıyı kafamdan çıkaramamış olmam. | Open Subtitles | إنَّ الأمر الوحيد الذي يزعجني حالياً هو أنني لا أستطيع إخراج الأغنية الغبية من رأسي |
Şu anda kırmızı bir Porsche 911'le Ulusal Otoban 1'de, Hibiya'dan Shibuya'ya gidiyor. | Open Subtitles | حالياً هو يقود بورش حمراء رقم 911 من هيبويا إلى شيبويا |
Şu anda da bu hastaneye gelen bir arabanın içinde. | Open Subtitles | و حالياً هو في سيارة متوجهة إلى هذا المستشفى |
"Şu anda yapacağım şey elimdeki kayıtları size fakslamak olacak." dedi. | Open Subtitles | "قال :" ما سأفعله حالياً هو إرسال فاكس اليكِ للسجلات التي |
Ellerinde bir düğme vardı, her zaman vardır ama Şu anda benim elimde. | Open Subtitles | يبقونه بالقرب من أيديهم كما يفعلون دائماً مما يعني أنّه حالياً هو في يدي |
Şu anda Ultimate Bet sitesi için çalışıyor. Bence onu bizim takıma geçirebilirsin. | Open Subtitles | حالياً هو يبحث عن رهان, أريدكَ أن تفعل شيئاً |
Hadi ama, Şu anda tek yaptığım medyadaki haberleri cilalamak. | Open Subtitles | أرجوك, كل ما أفعله حالياً هو تحسين البيانات الصحفية |
Alison'ın Şu anda bulunduğu yer konusunda en acı veren şeylerden biri de benim de benzer deneyimleri yaşamış olmam. | Open Subtitles | واحد من أكثر الأمور المقلقة بشأن وجود آليسون في المكان الموجودة فيه حالياً هو أنه كان لدي تجربة شبيهة. |
Şu anda üzerinde çalıştığımız şey tarihin en kişisel korku oyunu. | Open Subtitles | الذي نعمل عليه حالياً هو لعبة الرعب للبقاء الأكثر خصوصية في التاريخ. |
Ve Şu anda yaptığımız ve çiplerimizin üretiminde kullandığımız silikon kanserojen problemimizin bir parçası. Bu, Şu anda taklit edilen bir biyo-mineralizasyon prosesi. | TED | وإذاً السيليكون الذي نصنعه حالياً... هو جزء من مشكلتنا مع المسرطنات في عملية تصنيع الشرائح... هذه عملية تمعدن حيوي والتي يتم تقليدها الآن. |
Münazara "Dünyanın Şu anda ihtiyacı olan şey nükleer enerjidir" -- doğru ya da yanlış? önermesi üzerine. | TED | يدور النقاش تحت مقترح " ما يريده العالم حالياً هو الطاقة النووية" -- صوابٌ أم خطأ؟ |
Şu anda Ukrayna'da, ama çok yakında Macaristan'a gidecek. | Open Subtitles | حالياً هو في "أوكرانيا ولكن أعتقد بأنه سيدخل "هنغاريا" قريباً |
Evet ama Şu anda Odin Rossi ile kurabildiğimiz tek bağlantı bu. | Open Subtitles | أعلم،ولكن حالياً هو حلقة الوصل الوحيدة للوصول إلى "أودين روسى" |
Söyleyebileceğim tek şey Şu anda Ben'le kavgalı olsak bile Ben'le Paul Conrad birbirlerine hiç benzemiyorlar. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يمكنني قوله هو حتى مع أنني و (بين) في شجار حالياً هو و (بول كونراد) ليس لديهما شيءٌ مشترك. |
Evet Marcus, Şu an en önemli şey senin birincilik konuşman. | Open Subtitles | نعم يا ماركوس، أهم شيء حالياً هو خطاب التفوق الذي ستلقيه |
Hint Okyanusu'nun ortasında bir platformda Şu an. | Open Subtitles | حالياً هو في عمل خاص في منتصف المحيط الهندي |