ويكيبيديا

    "حالٍ أفضل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • iyi
        
    • daha
        
    - Bensiz daha iyi olacağını söylüyorum. - Paçanı kurtardım. Open Subtitles إسمع، أنت في حالٍ أفضل بدوني لقد أنقذتك للتوّ
    Benim görevde olduğum üç saat boyunca sizler aranızda iyi anlaşıp sakinleşeceksiniz. Open Subtitles ، خلال الثلاث ساعاتٍ التي سأغيب فيها سوف تصبحون في حالٍ أفضل ، وتُريحون رؤوسكم
    Sorun değil çünkü biz dünyayı bulduğumuzdan daha iyi bir hale getirdik. Open Subtitles لا بأس في ذلك، لأننا تركنا العالم في حالٍ أفضل ممّا وجدناه، كما تعلم.
    Burada daha mutlu değiller mi? Open Subtitles فهم في حالٍ أفضل في الخارج هناك أليس كذلك؟
    - Seni hiç bu kadar iyi görmemiştim. Open Subtitles -لم أرك في حالٍ أفضل من قبل في هذا الثوب؟
    İnanın ya da inanmayın, eve geldiğimizde... bu araba bizim olduğumuzdan daha iyi bir haldeydi. Open Subtitles صدقوا أو لا تصدقوا، في الوقت الذي وصلنا إلى المنزل... هذه السيارة كانت في حالٍ أفضل مما كنا عليه.
    daha iyi hissedeceğini söylemiştim. Open Subtitles أخبرتُكَ أنّكَ ستشعر حالٍ أفضل.
    - O zamanlar finansal olarak daha iyi bir konumdaydık. Open Subtitles - كنا في حالٍ أفضل - من الناحية المالية في ذلك الوقت
    İnanın ya da inanmayın, eve geldiğimizde... bu araba bizim olduğumuzdan daha iyi bir haldeydi. Open Subtitles صدقوا أو لا تصدقوا، في الوقت الذي وصلنا إلى المنزل... هذه السيارة كانت في حالٍ أفضل مما كنا عليه.
    Kendimi çok daha iyi hissediyorum, sağ ol, Jen. Open Subtitles نعم، إنني في حالٍ أفضل الآن. شكراً (جين)
    daha iyi görünüyorsun. Open Subtitles -تبدو في حالٍ أفضل .
    Lyndsey'in keyfi daha iyi. Open Subtitles (ليندزي) في حالٍ أفضل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد