İyi, sen çatı katını al. Yapış yapış olmamaya çalış. | Open Subtitles | حسنا , خذ أنت العليه , حاول ألا تتسخ بالشحم |
Sıkıcı, saçma haberlerinle milleti komaya sokmamaya çalış olur mu? | Open Subtitles | حاول ألا تصيب الناس بغيبوبة نتيجة أخبارك المُملة ، حسناً؟ |
Bu telefon tek ipucumuz. Ben dönene kadar kaybetmemeye çalış. | Open Subtitles | هذا الهاتف دليلنا الوحيد حاول ألا تفقده قبل أن أعود |
- Birşeylerle uğraşmak zorundasın... yaz, mantıklı düşünmeye çalış. | Open Subtitles | عليك أن تبقى منشغلاً، أكتب، حاول ألا تفقد عقلك. |
Akşam Simpsonslar'ın yemeğe geleceğini unutma. Geç kalmamaya çalış. | Open Subtitles | تذكر أننا دعونا عائلة سيمون على العشاء حاول ألا تتأخر |
Bak, geldiğin için gerçekten teşekkür ederim ama sorun olmazsa çok fazla konuşmamaya çalış. | Open Subtitles | اسمع، أقدّر قدومك، ولكن بعد إذنك، حاول ألا تتكلّم كثيراً |
Günde 4'ten fazla içmesine engel olmaya çalış. | Open Subtitles | حاول ألا تجعله يحتسي أكثر من أربعة كؤوس من الشراب في اليوم |
Güzel at. Beni aptal durumuna düşürmemeye çalış, tamam mı? | Open Subtitles | حصان جيد ، حاول ألا تجعلني أبدو كالأبله هناك حسناً ؟ |
- Daha önemlisi, sizin güvenliğinizi sağlamalıyım, çünkü buralı değilsiniz. Pekala! Ben dönene dek onları tahrik etmemeye çalış. | Open Subtitles | سأكون بخير أطلب الدعم يجب أن تفهم أنه جزء من مهمتي هو ضمان سلامة من يأتون لمتروبلس حاول ألا تثير شيئا حتى أعود |
İnsanlara çok fazla işkence yapmamaya çalış. - Kendilerini öldürmek zorunda hissetmesinler. | Open Subtitles | حاول ألا تعذب أي شخص كثيراً لدرجة قتله لنفسه |
Oynamamaya çalış. Bunlardan üzerinde iki tane olsun istemezsin. | Open Subtitles | حاول ألا تحركها كثيرا، انت لا تريد الحصول على اثنيتين من هذه على مؤخرتك |
Malum, bu iş bizim büro için iyi bir halka tanıtım olur. Ters bir şey yapmamaya çalış, tamam mı? | Open Subtitles | هذا قسم بحث وتطوير جيد للقسم حاول ألا تفسد طعامهم |
Bir dahaki sefere kız kardeşin için senden yardım istediğimde onu öldürmemeye çalış,olur mu? | Open Subtitles | في المرة القادمة التي أطلب منك أن تساعد أختك حاول ألا تعرضها للقتل |
Tabi ki sex yapabiliriz. Sadece beni uyandırmamaya çalış lütfen. | Open Subtitles | لازال بإمكاننا ممارسة الجنس لكن حاول ألا توقظني |
Bir daha taksi çalmamaya çalış. | Open Subtitles | و حاول ألا تقتحم المزيد من سيارات الاجرة و أنتِ أيضاً |
Çok tatlı yememeye çalış, kemerinden taşmasın. | Open Subtitles | حاول ألا تأكل الكثير من الحلوى أثناء غيابي أنت لا تريد من أن يزيد حجمك العلوي |
Çıkarken başka cam kırmamaya çalış. | Open Subtitles | حاول ألا تقتحم نافذة أخرى في طريقك للخروج. |
Dikkatli ol. Onu içeri almamaya çalış. | Open Subtitles | توخّى الحذر، حاول ألا تسمح لها بالتواصل معكَ فحسب. |
Bir dahakine daha az suçlu görünmeye çalış. | Open Subtitles | حسنٌ, حاول ألا تبدو عليك علامات تأنيب الضمير المرة المقبلة. |
Haksız da değil. Onu sakın kızdırma. | Open Subtitles | وأعتقد أنه على صواب ، حاول ألا تغضبه مفهوم |
Pekâlâ, başka araba çalmamaya çalışın, tamam mı? | Open Subtitles | جيد، فقط حاول ألا تسرق المزيد من السيارات، إتفقنا؟ |
Senin için bir doktor çağıracağız. Fazla hareket etmemeye gayret et. | Open Subtitles | سنستدعي الطبيب لرؤيتك, حاول ألا تتحرك كثيراً |