Bunu düşünmeye çalış, çünkü benim işim var. | Open Subtitles | حاول أن تفكر في هذا الموضوع لأني حصلت على وظيفة |
Geçmişinden, duygularını tetikleyebilecek şeyler düşünmeye çalış. Ateş Ulusu. | Open Subtitles | حاول أن تفكر في شيء من ماضيك شيء ليفعل مشاعرك |
Bir kere de iki adım ötesini düşünmeye çalış. | Open Subtitles | حاول أن تفكر بخطوتين للأمام لمرة واحدة فقط |
Hepimiz endişe ediyoruz. Lütfen düşünmeye çalışın. | Open Subtitles | نحن جميعاً قلقين جداً من فضلك حاول أن تفكر . |
Biliyorum birçok TED konuşması ilham verici ve güzel, mutlu şeyleri düşünmenizi sağlıyor ama şifrelerinizi oluştururken başka şeyler düşünmeye çalışın. | TED | أعلم أن الكثير من محادثات TED ملهمة وتجعلك تفكر في أشياء جميلة وسعيدة لكن عندما تنشئ كلمة المرور الخاصة بك حاول أن تفكر في شيء آخر |
Beyzbol hakkında düşünmeye çalış. | Open Subtitles | حاول أن تفكر بكرة السلة |
Beyzbol hakkında düşünmeye çalış. | Open Subtitles | حاول أن تفكر بكرة السلة |
Başka şeyler düşünmeye çalış. | Open Subtitles | حاول أن تفكر بأشياء أخرى |
Pekâlâ, başka bir şey düşünmeye çalış o zaman. | Open Subtitles | حسنا,حاول أن تفكر فى شىء آخر |
Başka şeyler düşünmeye çalış. | Open Subtitles | حاول أن تفكر فى شئ أخر. |
Ama Clay'i düşünmeye çalış, olur mu? | Open Subtitles | ولكن فقط.. ,(فقط حاول أن تفكر بشأن(كلاي حسناً؟ |
Güzel şeyler düşünmeye çalış. | Open Subtitles | حاول أن تفكر بأفكار سعيدة |
düşünmeye çalış Kyle. | Open Subtitles | لذا حاول أن تفكر, كايل |
Abisi gibi değil, doktor gibi düşünmeye çalış. | Open Subtitles | ...إذًا، حاول أن تفكر كطبيب وليس كأ |
Şöyle düşünmeye çalış, Alex. | Open Subtitles | حاول أن تفكر هكذا يا "أليكس" |
- düşünmeye çalış. | Open Subtitles | حاول أن تفكر |
Benim gibi düşünmeye çalışın, Bay Parkis. | Open Subtitles | حاول أن تفكر بها بالطريقة التـي افكر بها سيــد (باركيس)ّ |