ويكيبيديا

    "حب حياتي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hayatımın aşkı
        
    • hayatımın aşkısın
        
    • hayatımın aşkını
        
    • hayatımın aşkıydı
        
    • hayatımın aşkıyla
        
    • hayatımın aşkına
        
    • hayatımın aşkının
        
    • Aşk hayatım
        
    • hayatımın aşkıydın
        
    Şimdi, bu gece teşekkür etmek zorunda olduğum bir çok insan var, fakat hayatımın aşkı ve çocuklarımın annesinden başlamak istiyorum Open Subtitles الآن، وهناك الكثير من الناس أنني بحاجة أن أشكر هذه الليلة، ولكني أود أن أبدأ مع حب حياتي و أم أولادي،
    hayatımın aşkı. Artık aramızda değil. Open Subtitles إنها حب حياتي إنها ليست من بين الأحياء الأن
    Bu sabah, ve ona senin hayatımın aşkı olduğunu söyledim ve ne yaptığımı bilmediğimi geçici olarak delirmiş olabileceğimi. Open Subtitles هذا الصباح، أخبرتها بانك حب حياتي وأني لم أكن أعي ماذا كنت افعل وأن ذلك لابد وأنه حالة جنون مؤقته
    Çünkü Henry benim oğlum, sen hayatımın aşkısın ve bizim bir aile olmamız gerekiyor. Open Subtitles لأن هنري هو ابني وأنت حب حياتي ونحن من المفترض أن نكون عائلة
    benim açımdan... hmm... oh, tanrım, hayatımın aşkını kaybettim. Open Subtitles حسناً إنه في حالتي يا إلهي فقدت حب حياتي
    Annen benim hayatımın aşkıydı. O öldükten sonra bir daha asla kimseyle tanışmak istemeyeceğimi sanıyordum. Open Subtitles أمكِ كانت حب حياتي وبعد موتها لم أفكر مطلقاً
    hayatımın aşkıyla mı evleneceğim yoksa cinayet çözen kedili kadına mı dönüşeceğim? Open Subtitles هل سأتزوج حب حياتي أو البقاء هنا لحل الجرائم وأصبح قطة عجوز
    Ama bu konuda hata yapma, o senin baban ve o her zaman hayatımın aşkı olacak. Open Subtitles لكن لا تخطئ بهذا لأن والدك كان و سيظل حب حياتي
    Bak, acayip bir şey olduğunu biliyorum, hayatımın aşkı sabahın 2.43'ünde balkabağı kostümü giyerek öylece sihirli bir şekilde kapıdan geçip gelmeyecek ama bu bir tutam umut işte, bilirsin otur ve bekle. Open Subtitles انظري .. انا اعرف بأن الاحتمالات لا ترجح بأن حب حياتي سيدخل من هذا الباب في لباس القرع الساعه 2:
    Bu sabah, ve ona senin hayatımın aşkı olduğunu söyledim ve ne yaptığımı bilmediğimi geçici olarak delirmiş olabileceğimi. Open Subtitles هذا الصباح، أخبرتها بانك حب حياتي وأني لم أكن أعي ماذا كنت افعل وأن ذلك لابد وأنه حالة جنون مؤقته
    Biliyorsun ki 10 yılda pekâlâ, hayatımın aşkı da olabilirsin. Open Subtitles أتعلمين , في 10 سنوات , ربما تكونين بشكل كبير حب حياتي
    Sen hayatımın aşkı değilsin. Bana zarar veremezsin. Open Subtitles . أنت لست حب حياتي . وأنت غير قادر على إيذائي
    Bu, hayatımın aşkı ile beni bağlayan elle tutulur tek şey. Open Subtitles هذا هو ربط بلادي ملموس فقط الى حب حياتي.
    Bugün eşim olarak yürü hayatımın aşkı olarak yürü. Open Subtitles اليوم سيري نحوي بصفتك زوجتي بصفتك حب حياتي
    Sen hayatımın aşkısın ve kakanı rahatça etmek hakkın. Open Subtitles أنتِ حب حياتي وتستحقين أن تتغوطي في سلام
    Evet, "Tatlım sen hayatımın aşkısın, öteki ikinci planda." Open Subtitles عزيزتي, أنتي حب حياتي إنها مجرد منافسة "
    Sen hayatımın aşkısın. Seni terkedemem. Open Subtitles أنتِ حب حياتي لا يمكنني أن أترككِ
    Charlie, adam, hayatımın aşkını altımdan aldı. Open Subtitles تشارلي, هذا الرجل قد سرق حب حياتي من تحتي
    - Hastalık yüzünden yavaş ve sancılı bir şekilde öleceğime, yaşamayı ve hayatımın aşkını yavaş ve sancılı bir şekilde ölürken izlemeyi tercih ederim demiştim. Open Subtitles واشاهد حب حياتي يموت موتاً بطيئاً بواسطة مرض على ان اموت انا موتاً بطيئاً بسبب مرض.
    O hayatımın aşkıydı, dolayısıyla hepimizin hayatının aşkıydı. Open Subtitles هو كان حب حياتي ومع ذلك هو حب حياتنا كلنا
    Sanki hayatımın aşkıyla öğrenci birliği partisinde tanışacağım? Open Subtitles 'م ستعمل يجتمع حب حياتي في حفل فراط كلية.
    hayatımın aşkına sadakat ve bağlılık sözü vermek kıyaslayınca daha bir uslu geldi. Open Subtitles اذا , اوم تعهد الإخلاص إلى حب حياتي يبدو نوعا من الترويض بالمقارنة
    Buraya hayatımın aşkının sahip olduğu lokantaya zarar vermenizi önlemek için sizi durdurmaya geldim. Open Subtitles لم آت لأواجه أي موسيقى أتيت لأمنعكم من إيذاء المطعم و الذي تصادف أن تملكه حب حياتي
    Hey, burada ilgi gerektiren benim Aşk hayatım. Open Subtitles حب حياتي هو الوحيد الذي يحتاج الى بعض الانتباه
    Bilmeni isterim ki kısa bir süreliğine de evlenmiş olsak sen, hayatımın aşkıydın. Open Subtitles حتى ولو كنا متزوجين فقط لفترة قصيرة، كنتم حب حياتي. أوه، كيف الحلو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد