Burada olmamın bir sebebi olmalı. Hangi meyveyi seçeceğimi bilmeliyim. | Open Subtitles | حتمًا ثمّة سبب لتواجدي هنا، أحتاج لمعرفة أيّ ثمرة سأحصد. |
Dinliyorum. Yeni bir maceraya çıkmak istiyorsunuz. Perşembe günü olmalı. | Open Subtitles | أنصت إليك، تودّي الذهاب في مسعى، حتمًا هو يوم الثلاثاء. |
Yapabileceği bir şeyler olmalı. Yani, o bir yolunu bulur. Hep buluyor. | Open Subtitles | حتمًا هناك ما بوسعها فعله، أعني أنّها ستجد حلًّا، فهذا شأنها دومًا. |
Sana tekrar borçlandım gibi görünüyor. Beni kurtarmaktan yorulmuş olmalısın. | Open Subtitles | يبدو أنّي مدين لك مُجددًا، حتمًا بدأت تضيقين ذرعًا بإنقاذي. |
Burada olmamın bir sebebi olmalı. Hangi meyveyi seçeceğimi bilmeliyim. | Open Subtitles | حتمًا ثمّة سبب لتواجدي هنا، أحتاج لمعرفة أيّ ثمرة سأحصد. |
Adada geçen onca zaman senin için cehennem gibi olmalı. | Open Subtitles | تلك المدّة على تلك الجزيرة، حتمًا كانت شقاءً مريرًا إليك. |
Ordu içinde, Japon korsanlara bilgi sızdıran bir hain olmalı. | Open Subtitles | حتمًا ثمّة جاسوس بالجيش يبيع أسرارنا للقراصنة اليابانيين. |
Ordu içinde Japonlara bilgi sızdıran bir casus olmalı. | Open Subtitles | حتمًا ثمّة جاسوس بالجيش يبيع أسرارنا للقراصنة اليابانيين. |
Zemin tamamen paslanmış. Su basıncı hepsini yerinden sökmüş olmalı. | Open Subtitles | الطبقة مليئة بالصدأ، حتمًا ضغط المياه أخرجهم |
Bu semboller tedaviyi bulabilmeleri için avcılara bırakılmış olmalı. | Open Subtitles | هذه الرموز حتمًا تُركت للصيّادين ليجدوا بها الترياق |
Biri buranın sahibi olmalı. Davet edilmemiz gerek. | Open Subtitles | حتمًا هذا المكان مملوك لأحدٍ، يلزم أن نُدعى للدخول. |
Ben ölünce büyü kalkmış olmalı. O artık serbest. | Open Subtitles | حتمًا انكسرت التعويذة حين مُتّ، وهو الآن حرّ. |
Daha iyi bir yer olmalı; sen de bulmamıza yardım edeceksin. - Lily. | Open Subtitles | حتمًا هناك مكان أفضل، وستساعدنا لإيجاده. |
Deli olduğunu ona gösterecek kadar ondan hoşlanıyor olmalısın. | Open Subtitles | عجبًا، حتمًا أنت معجبة به حقًا، إن كنتِ مستعدّة لجعله يعلم أنّك شخصٌ مجنون. |
İnce belli olduğum günleri hatırladım. Sen de kegel hareketlerini yapıyor olmalısın. | Open Subtitles | أذكر أيّام كان يلائمني هذا الحجم الصغير، إنّك حتمًا تمارسين تمارين قاع الحوض. |
Eminim bu ergenlik mabedinde bir yerlerde kesin tahıl gevreği vardır. | Open Subtitles | حتمًا هناك قالب حلوى غرانولا مخبأ في هذا الضريح منذ مراهقتك. |
Onlar Kesinlikle fakir, beyaz, işsiz evsiz erkeklerden daha iyiler. | TED | إنهن حتمًا أفضل مكانة من الرجال الفقراء البيض العاطلين المشرّدين. |
Sende uyku sendromu falan var herhalde. Kasırgayla uyuyorum sanki. | Open Subtitles | حتمًا تعانين متلازمة النوم القلق، أشعر وكأنّي أنام مع إعصار. |
Ama kaçmış olmalılar. Bence kaçmış olmalılar. | Open Subtitles | لكن لا بد أنهما هربتا، أظنّهما حتمًا هربتا، أليس كذلك؟ |
Siz oldukça güçlü olmalısınız. Herkes hakkında her şeyi bilmek... | Open Subtitles | حتمًا تشعرين بقوّة بالغة، حيث معرفتك كلّ شيء عن كلّ امرئّ. |
Dostum, bekleme salonunda kirli bir tepsiye çarpmış olmalıyım. | Open Subtitles | يا رجل، حتمًا تحطّمتُ في صينيّة قذرة، في تلك الإستراحة. |
Bir erkeğin onu, benim yerime seçmesi için kör olması gerek. Aklında başka bir kız olmalı. | Open Subtitles | رجل ضرير فقط هو من يفضّلها عليّ حتمًا ثمّة فتاة أخرى في كنفه |
Her dakika sen olmak ne kadar da kötü olsa gerek. | Open Subtitles | حتمًا من المقرف جدًّا أن تكون على سجيّتك هذه طيلة الوقت. |
Kendin söyledin, tren mutlaka bir yerlerde durmak zorunda. | Open Subtitles | لقد قلت بنفسك أن القطار سيتوقف بأحد الأماكن حتمًا |
Bir şeyler olmak zorunda. | Open Subtitles | حتمًا توجد معلومة ما. |
Çin büyüdükçe, güçlendikçe, zenginleştikçe, teknolojik olarak geliştikçe kaçınılmaz olarak Amerikan mevki ve imtiyazlarıyla çakışacak. | TED | في الحين الذي تزداد فيه الصين حجمًا وقوّة وثراء، أكثر تقدماً تكنولوجياً ستصطدم حتمًا بالمراكز والامتيازات الأمريكية. |