ويكيبيديا

    "حتى أصل إلى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ben gelene kadar
        
    • ulaşana kadar
        
    • gidene kadar
        
    • varana dek
        
    • beni o kapınla
        
    Aynı zamanda, lanet olası, Ben gelene kadar orayı tut. Open Subtitles سآخذ ذلك في الحسبان. في هذه الأثناء أريدك أن تمسك به حتى أصل إلى هناك.
    Lütfen Hunter'a git ve Ben gelene kadar kapıları açık tut. Open Subtitles حاول ان تبقي الابواب مفتوحة حتى أصل إلى هناك
    Ben gelene kadar onunla ilgilenmelerini söyle sadece. Open Subtitles فقط.. فقط أخبرهم بأن يعتنوا به حتى أصل إلى هناك
    Manastıra ulaşana kadar durmayacağım. Open Subtitles أنا لن أتوقف حتى أصل إلى الدير.
    Manastıra ulaşana kadar durmayacağım. Open Subtitles أنا لن أتوقف حتى أصل إلى الدير.
    Ben oraya gidene kadar ona eşlik edebilir misiniz? Open Subtitles هل تعتقدأنك يمكنك مشاركتها حتى أصل إلى هناك؟
    Sen ve kardeşlerin de biz limana sağ salim varana dek bize eşlik edeceksiniz. Open Subtitles أنتِ و أخواتكِ ستواكبونني حتى أصل إلى الميناء بأمان.
    - Çiğne beni o kapınla. - Çiğne beni kapınla. Open Subtitles حتى أصل إلى بابك - أصل إلى بابك -
    Çok önemli bir şüpheli. Ben gelene kadar kimseyi yaklaştırmayın yanına. Open Subtitles إنه مشتبه ذو قيمةٍ عالية تأكدوا من أنكم تحدون الوصول إليه حتى أصل إلى هنالك
    Hayır, hayır, hayır. Hemen geleceğim. Ben gelene kadar hiçbir şey yapma. Open Subtitles كلا ، كلا ، سأكون هناك في الحال لا تفعل شيئاً حتى أصل إلى هناك
    Ben gelene kadar silahları saklayın ve adamları hazır edin. Open Subtitles خبئ الأسلحة وجهز الرجال حتى أصل إلى هناك
    Ben gelene kadar kimse konteynırlara dokunmasın. Open Subtitles لا أحَد يلمس تلك الحاويات حتى أصل إلى هُناك.
    Clinton, sana Ben gelene kadar beklemeni emretmiştim. Open Subtitles بحق الله يا كلينتون ! ألم تسمع ما قلته قلت لكم أن تنتظروا حتى أصل إلى هنا
    Hayır, hayır. Ben gelene kadar orada tut yeter. Open Subtitles لا، لا، فقط قم بحجزه حتى أصل إلى هناك
    * En yükseğe ulaşana kadar * Open Subtitles * حتى أصل إلى أعلى القمم *
    * En yükseğe ulaşana kadar * Open Subtitles * حتى أصل إلى أعلى القمم *
    * En yükseğe ulaşana kadar * Open Subtitles * حتى أصل إلى أعلى القمم *
    Ama ben sabah gidene kadar altı değiştirilmiyor. Open Subtitles ولا يتم تغييرها حتى أصل إلى هناك صباحاً.
    Anlaşıldı, oraya gidene kadar hiçbir şey kalmasın. Open Subtitles عُلم لا يوجد شيء, حتى أصل إلى هناك
    Ben vezneye varana dek onun yanından ayrılma. Open Subtitles أنتَ ستبقَ معه حتى أصل إلى نافذة الصراف.
    - Çiğne beni o kapınla. - Çiğne beni kapınla. Open Subtitles حتى أصل إلى بابك - أصل إلى بابك -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد