| Kuzeni öldürmemiş olsan bile aldığın derse ait cevap kağıdı var. | Open Subtitles | "حتى إن لم تقتل "كوز ورقة الاختبار من فصلك |
| Çünkü Alec Green'i öldürmemiş olsan bile, tüm bu şarap sahteciliği onlarca ay hapis demek. | Open Subtitles | " لأنك حتى إن لم تقتل " آليك غرين حيلة النبيذ هذه التي تقوم بها تعني 10 أشهر بتهمة الخداع |
| Bunlara sahip olmasan bile, neden geri dönesin? | Open Subtitles | حتى إن لم تحظ بكل هذا هنا، لماذا نعود ادراجنا؟ |
| Hayat hasta olmasan bile korkunç olabiliyor. | Open Subtitles | قد تصبح الحياة مخيفة حتى إن لم تكن مريضاً |
| Karısını öldürmemiş olsa bile hapisten kaçmak hala bir suç. | Open Subtitles | حتى إن لم يقتل زوجته، فهروبه من السجن يعد جريمة. |
| Senato mahkûmiyet kararı vermese de görülecek zarara dair gerçekçi olmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نكون واقعيين حول الضرر حتى إن لم يدِن مجلس الشيوخ |
| Pin pon oynayacak biri yokken bile pin pon oynuyordum. | Open Subtitles | لعبت الـ بينج بونج حتى إن لم أجد من يلاعبنى، كنت ألعب مع المنضدة |
| Ben bir muhbir olmasam bile beni öyle olmaya zorlayacağını söylemiştin. | Open Subtitles | لقد قلت حتى إن لم أكن واشياً بطبيعتى فستجبرنى على مساعدتك |
| Suçsuz olsan bile! | Open Subtitles | حتى إن لم يتم إتهامكِ بجريمة |
| Başarılı olmasan bile, bize bir şans tanıyorsun. | Open Subtitles | حتى إن لم تنجح فأنت تعطينا الأمل |
| Başarılı olmasan bile, bize bir şans tanıyorsun. | Open Subtitles | حتى إن لم تنجح فأنت تعطينا الأمل |
| olmasan bile bu senin hayatın, Watson. | Open Subtitles | حتى إن لم تكوني, هذه حياتكِ, واتسون. |
| CIA olmasan bile Amerika seni buraya yolladıysa çok özel birisi olduğun kesin. | Open Subtitles | لكن حتى إن لم تكن من المخابرات، فلا شك أنك مميز للغاية لـ(أمريكا) ليرسلوك إلى هنا |
| Yalan olsa bile seveceğim de. Bunu söylemene, bana güç vermene ihtiyacım var. | Open Subtitles | قل هذا حتى إن لم يكن حقيقي لإعطائي القوه. |
| Numara yapmıyor olsa bile bu vakanın nesi bu kadar ilginç? | Open Subtitles | حسناً، حتى إن لم تكن تتظاهر ما الجذاب بهذه الحالة؟ |
| Burada sadece ot ve sazlık olsa bile en azından yiyecek bir şeyler var. | Open Subtitles | ،لكن على الأقلّ، يوجد ما يؤكل هنا حتى إن لم يكن غير العشب والسّعادي |
| Tyler izin vermese de. | Open Subtitles | حتى إن لم يسمح لي |
| Pin pon oynayacak biri yokken bile pin pon oynuyordum. | Open Subtitles | "لعبت الـ "بينج بونج حتى إن لم أجد من يلاعبني ، كنت ألعب مع المنضدة |
| Ben olmasam bile lütfen çalışmalarınıza devam edin. | Open Subtitles | لذا تابع العمل حتى إن لم أكن موجوداً من فضلك |