ويكيبيديا

    "حتى تصبح" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olana kadar
        
    • olmak için
        
    • oluncaya kadar
        
    • olana dek
        
    • oluncaya dek
        
    • İyice yaklaşmasını bekleyin
        
    İnsan olarak düşünebileceğiniz her hangi birşeyden uzak olana kadar. Open Subtitles حتى تصبح أبعد ما يكون عما نريد التفكير به كإنسان،
    Ama dövüş sanatları yarışmasında şampiyon olana kadar ...beklemek istiyorum. Open Subtitles لكني أريد انتظر حتى تصبح البطل في مسابقة فنون الدفاع الذاتي
    Umarım Shinhwa dünyanın en iyisi olana kadar bize olan desteğiniz devam eder. Open Subtitles من اليوم حتى تصبح شين هاو الافضل عالمياً اتمنى ان تستمروا بدعمنا
    Ama şunu bilmelisin ki kahraman olmak için asker olmaya gerek yoktur. Open Subtitles ولكن عليك أن تعرف، لا يتعين أن تكون جندياً حتى تصبح بطلاً.
    Beni görevden alacak yetkin oluncaya kadar buradan uzak dur. Open Subtitles أنت أنت ليست لديك الصلاحيات لاعادتي حتى تصبح كذلك ابق بعيدا عن هنا
    Bu battaniye kumaşını iyice pürüzsüz olana dek kazıyoruz ve ayakkabı boyasıyla boyuyoruz. Open Subtitles الآن , خامة البطانية نقشطها لأسفل حتى تصبح ناعمة ثم نصبغها بملمع الأحذية
    Aşk hayatlarımızı kalıcı birisi oluncaya dek ayrı tutma anlaşmamıza her zaman saygı duydum ki o gün bugün. Open Subtitles أنت تعلمين, لطالما احترمت الوفاق الذي بيننا أن نبقي حياتنا العاطفية منفصلة حتى تصبح دائمة
    18 olana kadar bekle tatlım, olur mu? Open Subtitles انتظر حتى تصبح في الثامنة عشرة؟ حسناً يا عزيزي؟
    Atış yapmaya hazır olana kadar parmağını tetikten uzak tutmayı unutma. Open Subtitles فقط تذكر أن تبقي إصبعك بعيداً عن الزناد حتى تصبح جاهزاً للإطلاق
    Kuzular aslan olana kadar sakın vazgeçme. Open Subtitles إنهض وإنهض مرّة أخرى . حتى تصبح الحملان أسود
    Kuzular aslan olana kadar sakın vazgeçme. Open Subtitles . إنهض وإنهض مرة أخرى . حتى تصبح الحملان أسود
    Eve dönmeye hazır olana kadar onunla mı yaşayacaksın? Open Subtitles أستعُيشُ معها هُنا حتى تصبح جاهزة للعودة للمنزل ؟
    Bana söylediği şey ; seks yapmamız için hazır olana kadar beklemem gerektiği. Open Subtitles قالت لي سيتعين علينا أن ننتظر لممارسة الجنس حتى تصبح مستعدة
    Şunu söyleyeyim, kimse bu konuda susmayacak ta ki Amerikan vatandaşı olana kadar. Open Subtitles وسأخبرك أنهم لن يستطيعوا أن يجعلوك تصمت حتى تصبح مواطناً أمريكياً
    Amerikanın yarısını tek başına bir labratuvar faresi olmak için mi geçtin? Open Subtitles قطعت كلّ هذه المسافة، حتى تصبح فأر تجارب ؟
    Ama burada kalacağım ve senaryomu yazacağım, ve en iyi öğretmen olduğundan emin olmak için ve 7/24 kıçının dibinde olacağım. Open Subtitles لكن سوف أبقى هنا وأكتب السيناريو خاصتي وأراقب مؤخرتك طوال الوقت حتى تصبح
    Torununa yakın olmak için taşındı. Open Subtitles لقد انتقلت الى هنا حتى تصبح بالقرب من حفيدها
    Daha erken bilmiş olsaydım, ben sana vuracaktım başbakan oluncaya kadar. Open Subtitles ، لو كنت أعلم .... لكنت ضربتك حتى تصبح رئيس وزراء...
    Bizde olacak, o da biz ölünceye ve hepsi onun oluncaya kadar durmayacak. Yani ne? Open Subtitles وهو لن يتوقف حتى تصبح في حوزته أو يقوم بقتلنا
    Tıp çevresinde bir söz vardır, sıcak ve ölü olana dek ölü sayılmazsın. Open Subtitles هناك قول شهير في المجال الطبي انك لا تموت حتى تصبح دافئا و ميتا
    Aşk hayatlarımızı kalıcı birisi oluncaya dek ayrı tutma anlaşmamıza her zaman saygı duydum ki o gün bugün. Open Subtitles أنت تعلمين, لطالما احترمت الوفاق الذي بيننا أن نبقي حياتنا العاطفية منفصلة حتى تصبح دائمة
    Daha menzilde değil. İyice yaklaşmasını bekleyin. Open Subtitles ليست فى مرمى نيراننا بعد اجهزوا حتى تصبح كذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد