Bo Memur Paski gidene kadar sesini kıs. | Open Subtitles | هيه بو اطفىء هذا حتى تغادر الضّابط .. باسكي |
İngiltere'ye gidene kadar sen benim mahkumumsun ve kelepçeleri takacaksın, tamam mı? | Open Subtitles | حتى تغادر القطار في المملكة المتحدة مازلت سجيناً وستبقى مرتدياً تلك الآصفاد حسناً ؟ |
Yarın Başkan Jang Hong Kong'a gidene kadar ortalıkta dolanıp sorun çıkartamayacak. | Open Subtitles | لن تكون حولنا لنرى وجهها حتى تغادر الرئيسة جانغ لهونج كونج على الاقل |
- Eve gittiğini sanmıştım. - Siz gidene kadar gitmiyorum. | Open Subtitles | اعتقدت أنك متجه للمنزل لن أغادر حتى تغادر |
Jüri çıkana kadar herkes yerinde kalsın. | Open Subtitles | كل شخص يبقى جالساً حتى تغادر هيئة المحلفين |
Liv ile olan ilişkinizi bu ofisten ayrılana kadar askıya alırsanız. | Open Subtitles | وأن تتوقف علاقتك مع ليف حتى تغادر المكتب |
Bu tekerlekli sürtük gidene kadar ben geri gelmeyeceğim. | Open Subtitles | لن أعود إلى هنا حتى تغادر هذه العاهرة صاحبة العجلات. |
- Kimse bu durumu ondan daha iyi bilmez bu yüzden gidene kadar onu biraz rahat bırak. | Open Subtitles | ولا أحد يعلم ذلك أفضل منها لذا إرحمها قليلا حتى تغادر. |
Shelby, annem gidene kadar ilişkimizi gizleyeceğimiz konusunda anlaştığımızı sanıyordum. | Open Subtitles | شيلبى اعتقدت اننا اتفقنا ان نبقى علاقتنا سريه حتى تغادر امى |
Ama kalmayacak. İyiler hiç kalmaz zaten. Fakat gidene kadar iyi yemek yiyeceğiz. | Open Subtitles | لن تبقى، لا يبقى الطهاة الجيدين لكن سنأكل طعاماً لذيذاً حتى تغادر |
Ve gördüğüm şey hoşuma gitmezse o, kırık kalbiyle gidene kadar erkekler tuvaletinde saklanırım. | Open Subtitles | لو لم يعجبنى ما رأيته، سأختبئ في حمام الرجال حتى تغادر مكسورة القلب لست وغداً لتلك الدرجة |
O gidene kadar yataktan çıkmayacağım. Ona katlanamıyorum. | Open Subtitles | .سأبقى في السرير حتى تغادر لا أطيقها |
Kadın gidene kadar bekleyip eve gideceğim. | Open Subtitles | ثم أنتظر حتى تغادر وسأتوجه للبيت |
Ya evine gidip, kızla konuşup, kaseti isteyeceğim ya da kız gidene kadar bekleyeceğiz, sonra içeri girip ne varsa alıp, uçacağız. | Open Subtitles | أما ان أقوم بمواجهتها في منزلها وأسألها عن الشريط وأسترجاعه أو أننا سوف ننتظر حتى تغادر ونقتحم المنزل ونستولي على هذا الشيء ونهرب |
C koğuşuna yerleştirilecekler. gidene kadar, onlardan sen mesulsün. | Open Subtitles | سوف يدخلون الشعبه "ت" هذا سيبقى مسؤولياتك ,حتى تغادر. |
Sanırım annesi gidene kadar bekleyeceğiz. | Open Subtitles | أعتقد، ننتظر حتى تغادر سيارة والدتها. |
Sen gidene kadar içeri girmeyeceğim. | Open Subtitles | لن ادخل حتى تغادر |
Sen gidene kadar ancak bu kadarını çıkarırım. | Open Subtitles | . لن أبدل ملابسي حتى تغادر |
gidene kadar seninle kalacağım. | Open Subtitles | سأبقى معك حتى تغادر |
Ancak sınırlarımız dışına çıkana kadar konu, DEA ve FBI'ın konusu. | Open Subtitles | و حتى تغادر حدودنا ، ذلك من اختصاص مكافحة المخدرات و مكتب التحقيقات الفيديرالي |
- Binadan ayrılana kadar 5 dakika bekle. | Open Subtitles | أعطنا 5 دقائق حتى تغادر هي البناية |