ويكيبيديا

    "حتى تقول" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • söyleyene kadar
        
    • diyene kadar
        
    • anlatmadan
        
    Bana doğruyu söyleyene kadar hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى أي مكان حتى تقول لي الحقيقة.
    Hayır, hayır. Benimle dövüşeceğini söyleyene kadar buradan gitmeyeceğim. Open Subtitles كلا، لن أرحل من هُنا حتى تقول إنّك ستقبل مقاتلتيّ.
    Gaz örneğinin nerede olduğunu söyleyene kadar orada kalacaksın. Open Subtitles كنت جالسا هناك حتى تقول لي أين هو، بيتر.
    Bütün söylediğim; "Kabul Ediyorum" diyene kadar, nasıl bir şey olduğunu bilemezsin. Open Subtitles كل ما أريد قوله أنك لن تعرف ذلك حتى تقول كلمة "موافق"
    Yardım edebilirsin diyene kadar bırakmayacağım seni. Open Subtitles أنا لن أدعك تذهب حتى تقول بمقدورك بأنه يمكنني مساعدتك
    Ama sen her şeyi anlatmadan çıkmayacağız. Open Subtitles لكننا لن نغادر حتى تقول لى كل شئ تعرفه
    Geride durup, doktorun Amanda'ya konuşabileceğini söyleyene kadar beklemek istiyorsun. Open Subtitles يجب أن تتراجع و تنتظر حتى تقول الطبيبة أنها يمكنها التحدث.
    Ne yapmam gerektiğini ve bana kızgın olmadığını söyleyene kadar seni bırakmayacağım. Open Subtitles لكنني لن اسمح لك ان تذهب حتى تقول لي ما الذي علي فعله كي لا اجعلك غاضبا مني مرة اخرى
    Tanrıça bana aksini söyleyene kadar seninleyim. Open Subtitles أنا سوف أتتبعك حتى تقول لي الآلهة خلاف ذلك.
    O hâlde sebebi öğrenmeye hakkım var ve söyleyene kadar hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles إذاً لدي الحق في معرفة السبب وأنا لن أذهب إلى أي مكان حتى تقول لي
    bana söyleyene kadar burda oturup patatesimi yiyeceğim. Open Subtitles سوف اجلس هنا واتناول طعامى حتى تقول لى
    Çok zamanımız var. söyleyene kadar oturup yiyeceğim. Open Subtitles سوف اجلس هنا واتناول طعامى حتى تقول لى
    Ona doğruyu söyleyene kadar seni incitmeyi kesmeyecek. Open Subtitles لن يتوقف عن إيذائك حتى تقول الحقيقة
    Sadece polis güvende olduğunu söyleyene kadar. Open Subtitles فندق? فقط حتى تقول الشرطة ان الوضع آمن؟
    Vinny, bu karşılaşma sen hangisinin daha seksi olduğunu söyleyene kadar bitmeyecek. Open Subtitles مهلا، فيني، رفيقي، اه، هذا لن ينتهي حتى تقول من كان أكثر إثارة... لذا
    Bir şey daha, sen tam "Motor" diyene kadar ben bir çığlık atabilir miyim? Open Subtitles لدي سؤال أيمكنني الصراخ حتى تقول إبدأ ؟
    Sarhoş olmak ve annen "Frank, yeter" diyene kadar kuzenine sarılmaktır. Open Subtitles -أجل للثمالة ومعانقة قريبتك، حتى تقول والدتك "هذا يكفي يا (فرانك)"
    Sen evet diyene kadar seni şoklamak zorundayım. Open Subtitles حسنا , انا سوف اصعقك حتى تقول , نعم
    Teşekkür ederim diyeceksin ve bense sen bunu diyene kadar burada bekleyeceğim. Open Subtitles "ستقول" شكراًلكِ.. و.. سأظل واقفة حتى تقول ذلك.
    Sen evet diyene kadar gitmiyorum. Open Subtitles أنا لن أرحل حتى تقول نعم
    Yemeğini yesin diye başımın üzerine çıkmasına izin verdim ve şimdi... şimdi, şimdi annesi hikaye anlatmadan uyumuyor. Open Subtitles أنا السماح لها الوقوف على رأسي السماح لها أكل العشاء لها والآن هي... الآن أنها، الآن أنها لن تذهب إلى الفراش حتى تقول والدتها قصتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد