Sokağa çıkma yasağı akşam 9'dan sabah güneş doğana kadar olacak. | Open Subtitles | حظر التجوّل سيبدأ من التاسعة مساءاً حتى شروق الشمس |
Endişelenme yarın güneş doğana kadar bir planım yok. | Open Subtitles | لا تقلق , لست أخطط لأي شيء حتى شروق الشمس غداً |
Endişelenme yarın güneş doğana kadar bir planım yok. | Open Subtitles | لا تقلق , لست أخطط لأي شيء حتى شروق الشمس غداً |
Keyfini kaçırmak istemem ama Güneşin doğmasına iki saatten az kaldı. | Open Subtitles | , بدون قصد أن أضغط عليك أو ما شابه لكن بقي لنا ساعتين حتى شروق الشمس |
sabaha kadar oturmak lazım gelse de konuşacak. | Open Subtitles | سيتحدث، حتى لو اضطررنا للجلوس هنا حتى شروق الشمس |
Yani güneşin doğuşundan sonraya sağ çıkamam. | Open Subtitles | أعني أني لن أنجوا حتى شروق الشمس , أترى هذه ؟ |
Muhtemelen güneş doğana kadar göremeyeceğim bir suitim var yukarıda. Gerçekten mi? | Open Subtitles | لدى جناح بالطابق العلوى على الارجح لن اراة حتى شروق الشمس حقاً ؟ |
Evet, ama sen güneş doğana kadar gelmeyeceğini söyledin. | Open Subtitles | اجل , و انت قلت انك لن تعود حتى شروق الشمس |
Arabayla gidiyor, güneş doğana kadar da gelmiyor. | Open Subtitles | أعتاد أن يقود للخروج ولا يتراجع حتى شروق الشمس. |
Ruh taşı seni bedenine döndürebilir ama sadece güneş doğana kadar. | Open Subtitles | روحك سوف تعود الى جسدك لكن فقط حتى شروق الشمس |
Evet, o zaman eğer bir ayin yapacaksak tarihteki tüm zombi zulümleri için güneş doğana kadar burda kalsak iyi olur. | Open Subtitles | حسناً,لو سنتحدث بشأن كل الأعمال الوحشية التي قام بها الزومبيين سنبقى هُنا حتى شروق الشمس. |
güneş doğana kadar kilisede kalmalıyız. | Open Subtitles | علينا أن البقاء في هذه الكنيسة حتى شروق الشمس. |
güneş doğana kadar hayatta kalmak istiyorsak elektriği bir an önce geri getirmeliyiz. | Open Subtitles | الان فقط يجب علينا ان نقتلع ذلك إذا كنا نريد البقاء على قيد الحياة حتى شروق الشمس |
Ve güneş doğana kadar uyuyamıyorum. | Open Subtitles | و لا أستطيع الخلود للنوم مجدداً حتى شروق الشمس |
Ben olsam güneş doğana kadar dururdum. | Open Subtitles | قبل وغادر. انا كنت لأجلس حتى شروق الشمس |
Güneşin doğmasına sadece birkaç saat kaldı. Gel hadi. | Open Subtitles | هيا، أمامنا بضع ساعات فحسب حتى شروق الشمس. |
Güneşin doğmasına bir saat kaldı. | Open Subtitles | تبقى حوالي ساعة واحدة حتى شروق الشمس |
Güneşin doğmasına kaç saat var? | Open Subtitles | كم ساعة بقيت حتى شروق الشمس ؟ |
Bu gece Cadılar Bayramı, ve bunun için sabaha kadar dışarıya çıkmıyoruz, güneş doğana dek. | Open Subtitles | الهـالوين الليلة. لِذلك نـحن لن نُغادر حتي الصباح, ليس حتى شروق الشمس |
Yani güneşin doğuşundan sonraya sağ çıkamam. Bunu görüyor musun, bu tılsım lanetli. | Open Subtitles | أعني أني لن أنجوا حتى شروق الشمس , أترى هذه ؟ |
Gündoğumuna bir saat kaldı. | Open Subtitles | بقي ساعة حتى شروق الشمس |
Gündoğumuna kadar vaktin var. | Open Subtitles | لديك حتى شروق الشمس عدا غدا عند شروق الشمس |