Bir gemi istese bile bizim oralara gözükmeden geçemez. | Open Subtitles | . لا يمكنه رؤيتنا ، فمكاننا غير مرئـيّ حتى لو أراد ذلك |
Artık başladığına göre kendisi istese bile onu durdurmak zor olacak. | Open Subtitles | إذاً فبما أنه قد بدأ, فسيكون من الصعب أن يتوقف, حتى لو أراد. |
Birisi kullanmak istese bile nasıl kullanacağını çözemez. | Open Subtitles | لكن حتى لو أراد شخصًا أن يستخدمه .فلن يستطيعوا معرفة كيفية استخدامه الموقع غامِض |
İstese bile Jocelyn'i sevmekten asla vazgeçmeyecek. | Open Subtitles | انه لن يتوقف أبدا عن محبة جوسلين، حتى لو أراد ذلك |
Bensonhurst Bombacısı olmak istese bile buna zamanı olmaz. | Open Subtitles | حتى لو أراد أن يكون مفجر بينسنهرست فهو لا يملك الوقت لهذا |
Yardım etmek istese bile ne diyecek ki? | Open Subtitles | حتى لو أراد التعاون ما الذي سوف يُخبرنا به ؟ |
Eğer geri dönmek istese bile, ki dönemez çünkü benim açımdan suçlu... | Open Subtitles | . .حتى لو أراد الرجوع سأقبض عليه مباشرة |
- O yapmak istese bile ben istemiyorum. | Open Subtitles | حتى لو أراد لا أعتقد أنه يستطيع |
İstese bile durabileceğinden şüpheliyim. | Open Subtitles | اشك أنه قد يوقف نفسه الآن حتى لو أراد. |
Eğer burada ölürsem, Jason seni asla affetmez affetmek istese bile. | Open Subtitles | لو مت انا هنا , (جاسون) لن يُسامحكِ أبداً حتى لو أراد هذا |
Gerçekten, ona topla vurmak istese bile, bunu yapacak becerisi yok! | Open Subtitles | حقاً، حتى لو أراد ضربه فليس لديه مقدره! |
- Ölmek istese bile mi? | Open Subtitles | حتى لو أراد أن يموت؟ |