ويكيبيديا

    "حتى لو كان الأمر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olsa bile
        
    Bay Jarrah'ın bir akrabasıyla ilgili bir delil olsa bile. Open Subtitles حتى لو كان الأمر يتعلق حقاً بأحد أقارب السيد جراح
    Bu doğru olsa bile, Barry, bir arı ne yapabilir ki? Open Subtitles حتى لو كان الأمر حقيقياً ماذا يمكننا أن نفعل؟
    Öyle olsa bile, seni terk etmem. Open Subtitles حتى لو كان الأمر حقيقة أنا لَنْ أَتْـركَـك
    - Kendinden başka bir şeye iki dakikadan fazla odaklanmak olsa bile mi? Open Subtitles حتى لو كان الأمر هو أنت تركّز على شخص ما غير نفسك لأكثر من دقيقتين؟
    Öyle olsa bile, hepinizi eşit derecede önemsiyorum. Open Subtitles حتى لو كان الأمر صحيحً أنا أهتم لأجلكم بالتساوي
    Durum öyle olsa bile, kullanacaklarını nereden çıkardın? Open Subtitles حتى لو كان الأمر كذلك ، ما الذي يجعلك تعتقد أنهم سيستخدمونها؟
    İşime mâl olsa bile gerçeği söylemem gerektiğini hissediyorum. Open Subtitles حتى لو كان الأمر سيكلفني وظيفتي أشعر بوجوب أخبارك بالحقيقة
    Light. Varsayım olsa bile "Eğer ben Kira olsaydım" cümlesini duymak istemiyorum. Open Subtitles لايت، حتى لو كان الأمر نظريًا فقط، فأنا أريد منك أن تكف عن حديث "لو كنتُ أنا كيرا" هذا
    Onu uyarmalıyız, tehlikeli olsa bile. Open Subtitles يجب أن نحذرها، حتى لو كان الأمر خطراً.
    Tehlikeli olsa bile, ya da... Open Subtitles حتى لو كان الأمر خطيرا أو
    Öyle olsa bile. Open Subtitles حتى لو كان الأمر هكذا
    Hayatıma mal olsa bile. Open Subtitles حتى لو كان الأمر يؤدي للموت
    Evan Reynolds, şaka olsa bile bu sana pahalıya patlayacak. Open Subtitles (إيفن رينولدز) حتى لو كان الأمر مزحة هذا سيرتد إليك بنتائج عكسية
    Seminer uğruna olsa bile. Open Subtitles حتى لو كان الأمر لأجل الندوة.
    Öyle olsa bile, Luci, bu babamızın yapacağı bişey değil Open Subtitles حتى لو كان الأمر كذلك يا (لوسي) ، ليست هذه هي الطريقة التي يتصرف بها أبي
    Wes hakkında olsa bile mi? Open Subtitles حتى لو كان الأمر لـ (ويس)؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد