Umarım öyle olur Bu onu kaybedeceğimiz anlamına gelse bile | Open Subtitles | امل ذلك لك حتى لو كان ذلك يعني أننا سوف نخسره |
Dinlendiğinden emin ol, göreve çıkmaması anlamına gelse bile. | Open Subtitles | سوف نتأكد من انها تحصل على بعض الراحة حتى لو كان ذلك يعني استبعادها من المهمة القادمة |
Bu o lanet şeyleri sırtımızda taşımak anlamına gelse bile! | Open Subtitles | حتى لو كان ذلك يعني ان نحمل الاشياء اللعينه على ظهورنا |
En sevdiğim elimi kokmuş botunun içine sokmak zorunda olsam bile. | Open Subtitles | حتى لو كان ذلك يعني وضع يدي المفضلة داخل حذائه النتن الفاسد |
Hayatımın geride kalanını hapiste geçirecek olsam bile, | Open Subtitles | حتى لو كان ذلك يعني الذهاب الى السجن لبقية حياتي |
20 yaşına gelene kadar yaşayacağın anlamına gelse bile mi? | Open Subtitles | حتى لو كان ذلك يعني أن تعيش فقط لتبلغ 20 سنة ؟ |
Bu linç edilmek anlamına gelse bile mi? | Open Subtitles | حتى لو كان ذلك يعني بدء جزء من الغوغاء؟ الغوغاء: هي الشخص الذي يقوم ببعض الجرائم دون سلطة قانونية |
Kızına düşkün bir üvey anne olmam anlamına gelse bile. | Open Subtitles | حتى لو كان ذلك يعني كونها عشق لزوجة الأب |
- Veronica, normal bir iş programına dönmemiz gerek, bu İstirahat Kongresi'ne yetişemeyeceğimiz anlamına gelse bile. | Open Subtitles | نريد أن نعود مرة أخرى إلى جدول العمل المُعتاد حتى لو كان ذلك يعني "أننا لن نلحق بمؤتمر "ريلاكسـسكون |
Bu benimkini yok etmek anlamına gelse bile. | Open Subtitles | حتى لو كان ذلك يعني تدمير خاصتي |
Bu önemsediğin insanları incitmek anlamına gelse bile. | Open Subtitles | حتى لو كان ذلك يعني ايذاء الناس يهمك. |
Bu benimkini yok etmek anlamına gelse bile. | Open Subtitles | حتى لو كان ذلك يعني تدمير خاصتي |
Ölümüne sebep olsam bile. | Open Subtitles | حتى لو كان ذلك يعني موتك |