ويكيبيديا

    "حتى نعثر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bulana kadar
        
    • bulunana kadar
        
    Daha kalıcı bir şeyler bulana kadar onu misafirhaneye koyacağız. Open Subtitles نضعه في جناح الزوار حتى نعثر له على مكان دائم
    Şu hastayı bulana kadar güvensizlik sorununu arka plana atabilir misin? Open Subtitles هل بإمكانك تأجيل شعورك بعدم الأمان حتى نعثر على هذا المريض؟
    Ama ne kadar sürerse sürsün onu bulana kadar bizimle kalacaksın. Open Subtitles ولكنكِ ستبقين معنا حتى نعثر عليه، مهما تطلب الأمر من وقت
    Onları bulana kadar, evde telefon başında birini tutacağız. Open Subtitles سيبقى أحدنا هنا في المنزل، على الهاتف حتى نعثر عليهما.
    O yeleklerin kaynağı bulunana kadar endişeli olmaları gerekir zaten. Open Subtitles وهم يحب عليهم ذلك حتى نعثر على مصدر تلك السترات
    Bilinçaltının derinliklerine gideceğiz uçma korkunun çıkış noktasını bulana kadar da durmayacağız. Open Subtitles سندخلإلىأعماقاللاوعي.. ولن نتوقف حتى نعثر على جذور الخوف من الطيران
    Lütfen onu bulana kadar bir şey kaybetmeyin. Open Subtitles لذا من فضلكم لا تضيعوا شيئاً حتى نعثر عليه
    - Eğer kardeşinizin donörü olursanız ona uygun bir kalp bulana kadar onu yaşatabilmemiz mümkün. Open Subtitles إن وافقتَ على أن تكون المتبرع بذلك , سنتمكن عندها من إبقاءه على قيد الحياة حتى نعثر على قلب مناسب له
    Denizaltıyı bulana kadar her birini arayacağız. Open Subtitles سنذهب إليهم واحداً تلو الآخر حتى نعثر على تلك الغواصة
    Onu bulana kadar ailenle kalmak istersen seni anlarım. Open Subtitles أتفهم إن كنت ترغب بالبقاء معهما حتى نعثر عليه
    Avukatını bulana kadar ona başka soru soramayız, ve avukatını hiçbir yerde bulamıyoruz. Open Subtitles لا يمكننا سؤاله المزيد من الاسئله حتى نعثر على محاميه ولا يمكننا العثور على محاميه في اي مكان
    Ama artık anlattıklarının doğru olduğunu biliyorum ve işimize yarayan bir şey bulana kadar her bir delilin üstünden geçeceğiz. Open Subtitles ولكن ما أعرفه حقيقة الآن، أننا سنفتش في كل قطعة أدلة حتى نعثر على شيء يُساعدنا.
    Cüce, sik tüccarı bulana kadar yaşayacak. Open Subtitles سيعيش القزم حتى نعثر على تاجر أعضاء ذكرية
    Ailesini bulana kadar beklersek çok geç olur. Open Subtitles إن انتظرنا حتى نعثر على والديّه سنكون تأخرنا كثيرًا
    Soygunla ilgili bir şeyler bilen birini bulana kadar şu serserileri elimizden geldiğince çoğunu toplayalım. Open Subtitles لنحشد أكبر عدد ممكن من هؤلاء العابثين حتى نعثر على الشخص الذي يعلم أمراً حيال الإختطافات
    Gözleri bağlı kadını bulana kadar bunu bilemeyeceğiz. Open Subtitles لن نعرف حتى نعثر على المرأة معصوبة العينين
    Onları bulana kadar beklemek istiyorum, ve onlar dışarıda oldukça onları bulmak zorlaşacak. Open Subtitles أريد الانتظار حتى نعثر عليهما، وكلما طال هروبهما، كلما صعب الأمر،
    Sands'in nerede ve Piper'a ne olduğunu bulana kadar olmaz. Open Subtitles ليس حتى نعثر على ساندس ونعلم ماذا حدث لبيبر
    Ama yeni bir yer bulana kadar sen de kendine gelmeye çalışmalısın. Open Subtitles لكن حتى نعثر على واحده انتي بحاجه للمحاوله بأن تلمي شتاتك ماذا تعني ؟
    Evet, o halde onları bulana kadar hepsine bakalım. Open Subtitles أجل، إذاً سنسلكها جميعاً حتى نعثر عليهما
    Annenizi öldürmeyi planlayanlar bulunana kadar av yattı Majesteleri. Open Subtitles القتل خارج عن النقاش حتى نعثر على المتآمرين لقتل أمك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد