ويكيبيديا

    "حتى نعود إلى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gidene kadar
        
    • dönene kadar
        
    Anne, toleransına ne kadar minnettar olsak da, sevişmek için eve gidene kadar bekleyebiliriz. Open Subtitles وتبعاته إسمعي يا أمّي، بقدر ما يعجبنا تسامحك فيمكن أن ننتظر حتى نعود إلى البيت لنتبادل القبل
    Parmakları geçici olarak yerleştirip, kliniğe gidene kadar kanamayı engellemesini sağlayabiliriz. Open Subtitles يمكننا إعادة ربط أصابعه مؤقتا وإستعمالهم لايقاف النزيف حتى نعود إلى العيادة
    Tuvalete gitmeli miyim yoksa eve gidene kadar bekleyeyim mi? Open Subtitles هل عليّ الذهاب إلى الحمام أم الانتظار حتى نعود إلى المنزل؟
    Amerikan güneşinin altına geri dönene kadar bel çantanı tişörtünün içine tık. Open Subtitles أبقي حقيبة الخصر مخبّأة حتى نعود إلى بلادنا
    Bunun kek işine dönene kadar dikkat dağıtacak bir şey olması gerekiyordu. Open Subtitles هذا كان من المفترض أن يكون عمل مؤقت لصرف الإنتاه حتى نعود إلى الكب كيك.
    Biofam biz eve gidene kadar bağırsaklarını olması gerektiği yerde tutacak. Open Subtitles الفوم البيولوجي سيحفظ الجرح حتى نعود إلى القاعدة
    - Geri gidene kadar bekle. - Bazen seni anlamıyorum. Open Subtitles إنتظري حتى نعود إلى " نيويورك " ؟
    - Hayır, eve gidene kadar bekle, Albert. Open Subtitles -كلا، انتظر حتى نعود إلى المنزل
    Eve dönene kadar bu gemiden inmeyeceksin. Open Subtitles لن تنزلي من السفينة حتى نعود إلى البيت
    Austin'e dönene kadar ödemeyi hiçbir şekilde yapamam. Open Subtitles أنا لا أجمع الرهانات "حتى نعود إلى "أوستن
    Hadi ama dostum. Jersey'e dönene kadar sabret. Open Subtitles بربك يا رجل إنتظر حتى نعود إلى جيرسي
    Dünya'ya dönene kadar yaramazlık yapmam. Open Subtitles وسأكون لطيفاً حتى نعود إلى الأرض.
    Otele dönene kadar beklesen olmaz mı? Hayır, öyle değil. Open Subtitles -لمَ لا ننتظر حتى نعود إلى الفندق؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد