Her şeyini feda ettin, sadece biz mutlu olalım diye... | Open Subtitles | لقد ضحيتي بكل شيء حتى نكون سعداء |
Pekâlâ, açık olalım diye söylüyorum. Benim erkek arkadaşım var. | Open Subtitles | حتى نكون واضحين لديّ صديق حميم |
Sanırım ikimiz de hazır olana kadar beklemiş olmalıyım. | Open Subtitles | أعتقد أني كُنْتُ لا بدَّ وأن أَنتظرُ حتى نكون كلانا مستعدّون. |
Tamam mı? Sana demiştim. Hazır olana kadar bekleyeceğiz. | Open Subtitles | حسـن أخبرتك أننـا سننتظر حتى نكون مستعديـن |
Buna rağmen 24 saat içinde geri geleceksiniz ve birkaç tane daha test yapacağız, sadece emin olmak için. | Open Subtitles | ولذلك يجب علينا فحصهم مرة اخري خلال الاربعة وعشرون ساعة القادمة وسنقوم باجراء المزيد من الاختبارات, حتى نكون متاكدين. |
Evet, peki, sadece emin olmak için, sizden alkolmetreye üflemenizi isteyeceğim. | Open Subtitles | أجل حتى نكون بأمان أنا لازلت أحتاج بأن تقومي بفحص النفخ |
Ta ki keşif yapmak için doğru zamanda doğru yerde olana dek... | Open Subtitles | حتى نكون في المكان و الوقت المُناسبين لِعمل الاكتشاف. |
Pekâlâ, açık olalım diye söylüyorum. | Open Subtitles | .. حتى نكون واضحين لديّ صديق حميم |
İkimiz bir olalım diye bedenimi ve hayatlarımız son bulana kadar ruhumu sana vereceğim. | Open Subtitles | "أعطيك جسدي حتى نكون جسد واحد" ...أعطيك روحي" "حتى تنتهي حياتنا" |
İkimiz bir olalım diye bedenimi ve hayatlarımız son bulana kadar ruhumu sana vereceğim. | Open Subtitles | "أعطيك جسدي حتى نكون جسد واحد" ...أعطيك روحي" "حتى تنتهي حياتنا" |
Çekime hazır olana kadar tutmam lazım. | Open Subtitles | يتحتم علي أن ابقيها هكذا حتى نكون مستعدين للتصوير |
Değişime hazır olana kadar, buradaki her şeyin işlevsel kalmasına ihtiyacımız var. | Open Subtitles | حتى نكون مستعدين للانتقال نريد من الجميع هنا أن يباشروا عملهم |
Biz hazır olana kadar her şey gizli kalacak. | Open Subtitles | حتى نكون مستعدين كلّ هذه المعلومات تبقى في طيّ الكتمان |
...ve biz hazır olana kadar onları uzak tut. | Open Subtitles | وايضاَ انك تبقيهم بالبعيد حتى نكون مستعدين |
Programın kötüye kullanmayacağından emin olana kadar gerçek veri kullanamayız. | Open Subtitles | لا يُمكننا تقديم بيانات حقيقيّة حتى نكون مُتأكّدين أنّ النظام لن يُسيء استخدامها. |
Her büyük zorlu çabayı düşünün, insan olmak için gerekenleri. | TED | انظر إلى كل جهد إلزامي نفعله حتى نكون بشر |
Gençtik. Torun sahibi olmak için gençtik. | Open Subtitles | كما تعلم، لقد كنا شباباً شباب حتى نكون أجداد |
Bekle, sadece emin olmak için, söylediğim bir şey, hayatını daha iyi bir hale mi getirdi? | Open Subtitles | انتظرى . حتى نكون واضحين شئ أنا قلتة غير مسار حياتك الى الأفضل |
Bunu her gün, hazır olana dek yapacağız. | Open Subtitles | وسنفعل ذلك كل يوم، مرارا وتكرارا حتى نكون جاهزين |
Tekrar birlikte olana dek, her şafakta uyan. | Open Subtitles | حتى نكون معاً ثانية wake up with the dawn. |