| Bugün buraya gelmek, Böylece Tozlu bir Noel deneyim olabilir | Open Subtitles | ان آتي اليوم حتى يتسنى لداستي ان يجرب عيد الميلاد |
| Simülasyonlar yapmamız gerek, savaş oyunları değil, bakteri oyunları, Böylece nelerde zayıf olduğumuzu anlarız. | TED | يتعين علينا القيام بمحاكاة، ألعاب جرثومية، وليس ألعاب حربية، حتى يتسنى لنا رؤية مكامن الضعف. |
| Ardından bu verileri fosil kayıtlarına işledik ve Böylece dinozorların ciğerlerini yeniden oluşturabildik. | TED | ثم نترجم تلك البيانات الترشيحية في السجل الأحفوري، حتى يتسنى لنا بعدئذ إعادة بناء رئتي الديناصورات. |
| Senin kim olduğunu bulursam, gözlerini çıkarıp pantolonuna sokacağım Böylece seni tekmelerken beni izleyebilirsin! | Open Subtitles | عندما أقبض عليك سأقتلع عيناك وأضعها في بنطالك حتى يتسنى لك تراني أركل مؤخرتك حسناً؟ |
| Ama yakınlarda olacağını sanmıştım. Böylece onu ziyaret edebilirdik. | Open Subtitles | ولكنني اعتقدت انه سيكون قريباً منا حتى يتسنى لنا زيارته |
| Bana scannerı ver, Böylece neler olduğunu anlayabiliriz! | Open Subtitles | أعطينى جهاز الشرطة حتى يتسنى لنا معرفة ما يجرى. حسناً. |
| Ona söyleyeceksin ki Böylece boşansınlar. | Open Subtitles | أتريد أخبارها حتى يتسنى لهم الطلاق ؟ صحيح؟ |
| Böylece herkes içindeki sümükleri görebilmeli. | Open Subtitles | حتى يتسنى للجميع رؤية الدعامات, والغيلان بأعلاهم. |
| Bendel'in mankenleri başsız, Böylece müşteri giysiyi herhangi birinin üstünde hayal edebiliyor. | Open Subtitles | متجر بنديل يقتلع رؤوسهم حتى يتسنى للمشتري تصوّر نفسه في أي واحده من العارضات |
| Böylece tüm bölgeler özelleştirilebilecek ve Iüks otellere satılacaktı. | Open Subtitles | حتى يتسنى خصخصة الأراضى وبيعها للفنادق الفاخرة |
| Bir tane de virüs gönderdim, Böylece monitöründe neler yaptığını görebileceğiz. | Open Subtitles | أرسلت إليه برنامج طروادة للباب الخلفي حتى يتسنى لنا رؤية ما يفعل بها من على شاشته |
| Bir tane de virüs gönderdim, Böylece monitöründe neler yaptığını görebileceğiz. | Open Subtitles | أرسلت إليه برنامج طروادة للباب الخلفي حتى يتسنى لنا رؤية ما يفعل بها من على شاشته |
| Böylece kendine, hayatına bakabilir ve kulübünü açabilirsin. | Open Subtitles | حتى يتسنى لك رعاية نفسك وحياتك وتفتح ناديك. |
| Neden hesabı istemiyorsun Böylece buradan gidebiliriz. | Open Subtitles | لمَ لا تهتم بالحساب، حتى يتسنى لنا الذهاب |
| Böylece insanlara nasıl prenses kaçırılacağını ve İtalyan tesisatçılara fıçı fırlatmayı öğretiyor. | Open Subtitles | حتى يتسنى له أن يعلم شخصاً ما كيف يخطف الأميرات وكيف يرمي البراميل على السباكين الإيطاليين |
| Bence, annem beni başından savmak istedi, Böylece sevgilisiyle rahat rahat dolaşacaktı. | Open Subtitles | لكني صراحة أعتقد آن آمي أرادت فقط التخلص مني .حتى يتسنى لها التسكع مع خليلها أتفهم ذالك |
| Evet, tabii. Böylece sizinkiler konumumuzu tespit edecek. Bense baskı altındaki bir adamla konuşacağım, ha? | Open Subtitles | ،أجل، حتى يتسنى لرافاقكِ تعقب موقعنا وبعدها سأتحدث إلى شخص تحت الإكراه؟ |
| Onunla yatmasını istiyorsun sanıyordum Böylece çalışmanız için ödenek çıkacaktı. | Open Subtitles | ظننت أنه أنت من أراد ذلك حتى يتسنى لكمــا الحصول على المنحة لمواصلة أبحــاثكمــــا. |
| Böylece bir daha eşinle birlikteyken çoraplarını çıkarabilirsin. | Open Subtitles | حتى يتسنى لك المرة القادمة عندمـا تكون مع زوجتك خلع جواربك. |
| Bak ne diyeceğim, kapıya yavaşça yürüyeceğim Böylece sen de hazırlan. | Open Subtitles | إنه اليوم هو الأسبوع المقبل. هل أخبرك بشيء؟ سأسير ببطء إلى الباب، حتى يتسنى لك تهيئة نفسك. |
| Şehirde gerçekten de teyp bulabildiğimizde burayı ben kurdum. | Open Subtitles | قُمت ببنائها بنفسي، حتى يتسنى لي الحصول على أشياء جيّدة بالمدينة. مُذهل. |