Ve ben bebek partisine gelen hediyelerin teşekkür notlarını daha bitirmedim bile. | Open Subtitles | وإنّي حتّى لم أحرر ملاحظات الشكر على هدايا حفل استقبال المولود بعد. |
Hayır, önceleri dinlemeye katlanamadım bile. Onun bir başka kadınla konuştuğunu duymaya katlanamazdım. | Open Subtitles | كلا ، في البداية ، لم أستطع تحمّل الإستماع حتّى لم أستطع تحمّل سماعه مع امرأة أخرى |
Ben ciddiydim. Kendimi bile tatmin etmedim. | Open Subtitles | لقد كنتُ في خصوصيّة أنا حتّى لم أحبّ نفسي |
Baron, son beş dakikada yine yenildin. Farkına bile varmıyorsun. | Open Subtitles | أيُّها النبيل، لقد هُزمتَ مُنذ 5 دقائق، وإنّكَ حتّى لم تُدرك ذلك. |
- Hadi canım. Ben televizyondaki her şeyi izlerim ve o dediğini izlemedim bile. | Open Subtitles | أنا اشاهد كل برامج التلفاز التافهة وأنا حتّى لم أشاهد ذلك |
Evet dedim daha bilgisayarı bile açmadım. | Open Subtitles | و أنا قلت نعم , أنا حتّى لم أشغل الكمبيوتر, |
Buna inanamıyorum. Babası bana sormadı bile. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدق ذلك، والدي حتّى لم يكبد نفسه سؤالي. |
Bu tedavi bizi mahvetti ve daha onu bulmadık bile. | Open Subtitles | هذا الترياق أفشى الفساد في أسرتنا وإنّه حتّى لم يتم إيجاده بعد |
Bu tedavi bizi mahvetti ve daha onu bulamadık bile. | Open Subtitles | هذا الترياق أضرم الفساد فينا وإنّه حتّى لم يُعثر عليه بعد |
Karşı koymadı bile. Ben koyarım. | Open Subtitles | مثير للشفقة، إنّه حتّى لم يقاوم مقاومة تذكر. |
Bugün yiyeceğimiz yemeği bile başkası veriyor. | Open Subtitles | نحن حتّى لم نستطِع الحصول على الطعام الذي نحن نأكله اليوم دون المساعدة |
Kardeşimi geri getirebileyim diye hayatını verdi ve benim bundan haberim bile yoktu. | Open Subtitles | ضحّت بحياتها لأسترد أخي، وإنّي حتّى لم أعلم بذلك. |
Onunla evlenmek icin gittiği güne kadar başka bir kadının isminden bile bahsetmedi. | Open Subtitles | بل حتّى لم يذكر اسم امرأة أخرى أبداً حتّى حلّ اليوم الذي غادر فيه ليتزوجها. |
Bilmiyorum tabii ki. Çünkü başka birisi bana söyleyene kadar burada olduğunuzu bile bilmiyordum. | Open Subtitles | لا أعلم، لأنّي حتّى لم أعلم بما كنت تفعله هنا إلى أن أخبرني شخص آخر |
Karşı koymadı bile. Ben koyarım. | Open Subtitles | مثير للشفقة، إنّه حتّى لم يقاوم مقاومة تذكر. |
Tamam belki biraz ama bilgilere ihtiyacım bile yokmuş. | Open Subtitles | حسنٌ، ربّما سرقت القليل، لكن اتّضح أنّي حتّى لم أحتَج للبيانات. |
Cadı gücünün nasıl hissettirdiğini bile bilmezdim ama yine de oradaki odadan dalga dalga geldiğini hissedebildim. | Open Subtitles | إنّي حتّى لم أعهد قبلًا الإحساس بقوّة ساحرة ورغم ذلك بوسعي استشعار قوّتها تنبثق من تلك الغرفة في موجات. |
Korkudan ölüyordu. Bunun mümkün olduğunu düşünmemiştim bile. | Open Subtitles | كانت مرتعبة، إنّي حتّى لم أتوقّع أن هذا ممكن. |
Fakat bundan önce, 9 ay önce siz ve kocanız aynı yerde bile yaşamıyordunuz. | Open Subtitles | و لكن قبل ذلك ، بـ 9 أشهر أنتِ و زوجك حتّى لم تكونوا في ذات الولاية |
Daha oynadığımız oyunun farkında bile değilsin sen. | Open Subtitles | إنك حتّى لم تكتشف طبيعة اللعبة التي نلعبها بعد. |